<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342</id><updated>2012-02-01T07:48:57.546-05:00</updated><title type='text'>Pido la Palabra</title><subtitle type='html'>Biblia y Teología para la iglesia evangélica en América Latina</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>114</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-370928993328066327</id><published>2011-12-04T22:18:00.000-05:00</published><updated>2011-12-04T22:18:13.199-05:00</updated><title type='text'>La esposa de Urías [3]</title><content type='html'>&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;   &lt;/span&gt;          &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoTitle, li.MsoTitle, div.MsoTitle {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:15.0pt; margin-left:0cm; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpFirst, li.MsoTitleCxSpFirst, div.MsoTitleCxSpFirst {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpMiddle, li.MsoTitleCxSpMiddle, div.MsoTitleCxSpMiddle {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpLast, li.MsoTitleCxSpLast, div.MsoTitleCxSpLast {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:15.0pt; margin-left:0cm; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}span.TitleChar {mso-style-name:"Title Char"; mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Title; mso-ansi-font-size:26.0pt; mso-bidi-font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;       &lt;br /&gt;&lt;div style="-moz-border-bottom-colors: none; -moz-border-image: none; -moz-border-left-colors: none; -moz-border-right-colors: none; -moz-border-top-colors: none; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color rgb(79, 129, 189); border-style: none none solid; border-width: medium medium 1pt; padding: 0cm 0cm 4pt;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoTitle" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El recuerdo que seremos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;                  &lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;  &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;La historiografía posmoderna enseña que la “historia oficial” no es la mejor ni la única. Por eso en las últimas décadas se han escrito nuevas historias de todo. Para algunos el propósito es corregir ideas falsas del pasado; otros sostienen que se trata de nuevas lecturas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El general en su laberinto&lt;/i&gt; (1989) hay un caso de corrección de la historia. García Márquez no ahorra palabras para describir su Bolívar&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;“caribeño”, pues su tatarabuelo tuvo relaciones con una esclava de la cual viene El Libertador. Así, el general tiene “ásperos rizos caribes”, acento caribe, jerga caribe pura, patillas y bigotes ásperos de mulato. El Nobel prefiere el retrato de Espinosa (donde Bolívar es fiel a su “línea de sangre africana”), antes que el de los demás pintores (donde Bolívar es ibérico). Con razón los aristócratas de Lima lo llamaban “El Zambo”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Según García Márquez, “a medida que su gloria aumentaba, los pintores iban idealizándolo, lavándole la sangre, mitificándolo, hasta que lo implantaron en la memoria oficial con el perfil romano de sus estatuas.” García Márquez se propone corregir ese mito de la historia oficial.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Un ejemplo de “nuevas lecturas”, es el Bolívar que Chávez convirtió al socialismo en 1998 para ponerlo como patrón de Cuba y Venezuela, en reemplazo del fracasado modelo soviético. No decimos esto para defender el capitalismo, el cual se encuentra hoy en gravísimo estado de postración, sino para mostrar un ejemplo de una lectura nueva de Bolívar, la cual algunos especialistas consideran una herejía histórica inaceptable.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Los dos ejemplos anteriores muestran por lo menos tres cosas: (1) existen versiones oficiales de la historia; (2) la historia ha cambiado mucho en las últimas décadas, unos quieren corregirla y otros la ven diferente; y (3) persisten los historiadores que insisten en que si bien el historiador interpreta, la historiografía no se hace al garete. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Ahora volvamos a la genealogía de Jesús. Como hemos sugerido, es cierto que Mateo no ahorra esfuerzos para probar que Jesús es humano; que la presencia de gentiles en su genealogía minimiza la importancia de la pureza étnica y no permite hablar de Jesús como un judío de “pura cepa”, especialmente en relación con los samaritanos o personas de otros pueblos; que no se debe confundir la etnia con la religión; que así como las mujeres de la lista son gentiles (excepto Betsabé&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; y María) y con matrimonios complicados, los hombres de la lista “son también pecadores terribles”;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; y que en todo esto hay una teología de la misión de Jesús y la misión de la iglesia. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;También es cierto que Mateo recuerda al gentil Urías como un hombre ejemplar, a expensas de David, el rey más venerado de Israel; que en realidad no tenía que mencionar a Urías en la genealogía, pero se ideó la forma de hacerlo. Es decir, Mateo logró más de un propósito en la selección de los individuos que decidió incluir en la genealogía de Jesús.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En conclusión, para Mateo, David es un personaje muy importante en la genealogía del Salvador: Jesucristo es hijo de David, como David lo es de Abraham; con solo mencionar su nombre al principio, se entiende que es el gran rey David.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Pero Mateo, fiel a la tradición del Antiguo Testamento, y contrario a Platón,&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; no permite que la tendencia idealizadora del imaginario colectivo sea la única versión de los grandes personajes de la historia. Por eso con escasas cuatro palabras recuerda que David también es pecador, muy pecador.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Con todo, Dios mantuvo y mantiene sus planes redentores para la humanidad. Por eso lo primero que dice Mateo que Jesús hará es: “él salvará a su pueblo de sus pecados” (1:21). Se pierde más de lo que se gana al maquillar los personajes bíblicos; perdemos la necesidad de un salvador. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;En cuanto a la historiografía, Mateo demuestra además que en nuestra propia historia los seres humanos no tenemos control de por lo menos tres cosas: quién nos recordará, cómo seremos recordados y qué harán nuestros descendientes. Hoy podemos maquillarnos y editarnos, pero el recuerdo que seremos, lo que hicimos, bien o mal y lo que se recordará de nosotros lo deciden otros. ¿Qué hará Dios con todo eso? Sabrá Dios. &lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt;    &lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;    &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; Un buen ejemplo es &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;John Lynch, &lt;i&gt;Simón Bolívar: a life&lt;/i&gt; (Yale University Press, 2006), 303–304.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;El padre de Betsabé es un tal Elián (2S 11:3); quizá el mismo de 2S 23:34; en todo caso es un nombre israelita.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;Ray Bakke, &lt;i&gt;A theology as big as the city&lt;/i&gt; (InterVarsity Press, 1997), 124.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; Las conclusiones de Fuller podrán ser diferentes a las nuestras, pero el concepto de Bakhtin se sostiene. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;Christopher C. Fuller, “Matthew’s genealogy as eschatological satire: Bakhtin meets form criticism,” en &lt;i&gt;Bakhtin and genre theory in biblical studies&lt;/i&gt; (ed. Roland Boer; Society of Biblical Lit, 2007), 129–130.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn5" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En todo el evangelio de Mateo David figura bastante bien, especialmente cuando se recibe a Jesús en Jerusalén con el famoso “Hosanna al Hijo de David” (Mt 21:9).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn6" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Platón decía que a los héroes (y a los dioses) no se los debe representar en actos de cobardía, ni engaños, ni derrotados, ni dominados por sus apetitos o cometiendo algún delito. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;C. Janaway, “Plato,” en &lt;i&gt;The Routledge Companion to Aesthetics&lt;/i&gt; (ed. Dominic McIver Lopes y Berys Nigel Gaut; Londres: Routledge, 2001), 4.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn7" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;Donald Alfred Hagner, &lt;i&gt;Matthew 1-13&lt;/i&gt; (Word Books, 1993), 11.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-370928993328066327?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/370928993328066327/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=370928993328066327&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/370928993328066327'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/370928993328066327'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/12/la-esposa-de-urias-3.html' title='La esposa de Urías [3]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-5508501029673810736</id><published>2011-11-01T12:40:00.001-05:00</published><updated>2011-11-01T20:40:30.815-05:00</updated><title type='text'>Petro y Pablo: vidas paralelas</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:ES-TRAD;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:ES-TRAD;}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer; mso-ansi-language:ES-TRAD;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:595.0pt 842.0pt; margin:53.85pt 53.85pt 53.85pt 53.85pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;No es un error de ortografía ni el nombre del apóstol en otro idioma. Se trata del nuevo alcalde de la ciudad de Bogotá, a quien ponemos al lado de Pablo porque tienen muchas cosas en común. Un antiguo enemigo del estado colombiano llega a la alcaldía de Bogotá; un antiguo enemigo de la iglesia llega a ser predicador del evangelio.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Petro y Pablo son ambos re-insertados. En su celo por ver una patria mejor, ambos utilizaron medios violentos para acabar con lo que para ellos era “el mal”. Pablo perseguía a la naciente institución eclesiástica para destruirla (Hch 9; Gal 1:13) y Petro a instituciones del estado colombiano para acabar con ellas. Pablo conseguía cartas de autorización para atacar a los cristianos; Petro conseguía armas para atacar a ciertos colombianos. A Petro lo han llamado “el anticristo del uribismo”, así como Pablo fue un anticristo más literal.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Pero hubo un momento en el cual las vidas de estos dos individuos cambiaron radicalmente. Tanto Petro como Pablo experimentaron una conversión. Pablo del judaísmo radical al cristianismo y Petro de la guerrilla a la vida civil. A Pablo se le apareció Jesucristo. A Petro se le apareció una amnistía. Ambos creyeron el mensaje, aceptaron la oferta y cambiaron de vida. Pablo predicó la teología del amor y Petro la política del amor. Petro ostenta el segundo cargo más importante del país, después del presidente; Pablo es el personaje de más importancia en el Nuevo Testamento, después de Jesús.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Sin embargo, el tránsito de violento a pacífico deja dudas. Petro y Pablo causan miedo. Hay quienes le temen a Petro. No creen que de verdad haya cambiado. Otros confían plenamente en Petro y votan por él. También hubo gente que le temió a Pablo. No creían que de verdad fuera seguidor de Cristo (Hch 9:26). La gente no se atrevía a acercársele, pero finalmente lo perdonaron, lo aceptaron y recibieron su liderazgo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Todos reconocen las grandes capacidades oratorias de Petro aun sin libreto. De la voz de Pablo no poseemos grabaciones, pero en sus escritos despliega un gran conocimiento de la retórica. Ambos obviamente han tenido sus detractores (2Cor 10:10).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Sabemos qué hizo Pablo como apóstol. No sabemos qué hará Petro como alcalde. No existe evidencia en el Nuevo Testamento de que los enemigos de Pablo (en las iglesias) alguna vez le hayan echado en cara su pasado para descalificarlo, como han hecho algunos con Petro. Sin embargo, Pablo nunca olvidó su pasado violento; siempre que contaba su historia personal mencionaba que él en una época había sido perseguidor de los cristianos y que eso no estaba bien. Esperemos a ver qué dirá la gente del pasado de Petro y qué dirá Petro mismo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Pablo sufrió muchos cambios evidentes para poder ser aceptado en la iglesia y terminar como el predicador más importante del Nuevo Testamento. Petro recientemente tuvo que hacerle varios cambios a su imagen para ganar más aceptación; hasta se puso corbata. Petro se salió del partido al que pertenecía y fundó uno propio; Pablo se salió de la secta judía a la que pertenecía para unirse a la de Jesús. Así como Petro ha denunciado la corrupción de los gobernantes, incluidos los de su propio partido, también Pablo denunció los pecados que encontró en el judaísmo y en el cristianismo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Obviamente que Colombia no es la iglesia y que Petro no es perfecto ni predica el evangelio. Sin embargo, ambos persiguen un cierto bien común. La historia muestra que la base de la reconciliación es el perdón. Si no aceptamos la conversión de Petro, entonces se habrá equivocado Petro al renunciar a las armas; también el presidente Santos, quien ha usado la conversión de Petro para pedirles a los guerrilleros que se desmovilicen. Todo depende de lo que hagamos todos. ¿Qué se necesita para poder ver a Petro como un “hijo del proceso de paz” y no como un “ex-guerrillero”? ¿Lo dejarán luchar contra el mal con métodos democráticos? ¿Escuchará Petro a la oposición con altura, como lo hizo Pablo, o con altivez como lo hacen los políticos comunes y corrientes?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La iglesia aprendió que para Dios no hay imposibles; que el más perverso perseguidor de la iglesia puede convertirse en el gran servidor, predicador y defensor del mensaje de Cristo. En cuatro años sabremos en qué más se parecerán Petro y Pablo. &lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:ES-TRAD;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;   &lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-5508501029673810736?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/5508501029673810736/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=5508501029673810736&amp;isPopup=true' title='4 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5508501029673810736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5508501029673810736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/11/petro-y-pablo-vidas-paralelas.html' title='Petro y Pablo: vidas paralelas'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-902108011100508290</id><published>2011-10-22T22:16:00.000-05:00</published><updated>2011-10-22T22:16:03.819-05:00</updated><title type='text'>La esposa de Urías [2]</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-priority:99; mso-style-link:"Footnote Text Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}span.MsoFootnoteReference {mso-style-priority:99; vertical-align:super;}span.FootnoteTextChar {mso-style-name:"Footnote Text Char"; mso-style-priority:99; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:"Footnote Text";}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} /* Page Definitions */@page {mso-footnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") ecs;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;¿No hay muerto malo?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Como lo demuestra Mateo, en el mundo bíblico las genealogías son muy importantes. En el caso de Jesús, resalta su “carácter social y encarnado” y la “conciencia corporativa que tiene el pueblo judío, que no concibe al individuo como un ser aislado, sino como una persona solidaria, sometida a toda la corriente de bendiciones y maldiciones de su familia y su pueblo.”&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Aunque estas afirmaciones no dicen nada del lugar que ocupa David en la estructura de las genealogías, nos es muy útil para analizar la genealogía de Jesús en Mateo, en lo referente a la esposa de Urías y a Urías mismo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;¿Por qué menciona Mateo a Betsabé así, indirectamente? ¿Es una indirecta contra David? Un autor lo ve así: “Esta cuarta mujer es incluida no por su pecado con David, sino porque de ella nació Salomón...”&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Que de ella nació Salomón, ya lo sabíamos; y que en esta relación hubo pecado, también. La pregunta que queda es por qué esta mujer, teniendo nombre, no se llama por su nombre como a las demás, sino por el nombre de su marido asesinado por David.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Como han sugerido muchos autores, para Mateo es importante la inclusión de mujeres gentiles; esto se hace obvio al mencionar al marido gentil de Betsabé, a Urías, quien es de origen hitita (2S 11:3).&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Pero eso en realidad se entiende más por las otras mujeres, no exactamente por Betsabé. Además, si fuera sólo eso, el precio resultaría demasiado alto para David, pues a Urías se le recuerda más como el hombre a quien David mandó a matar que como un gentil. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Es más probable que Mateo esté presentando a un David más completo y más complejo, como lo hace el libro de los Reyes, incluyendo lo bueno y lo malo: “David había hecho lo que agrada al Señor, y en toda su vida no había dejado de cumplir ninguno de los mandamientos del Señor, excepto en el caso de Urías el hitita” (1R 15:5).&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Es decir, el que Urías sea gentil no excluye que David lo haya eliminado. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Podemos decir entonces que al mencionar toda esta genealogía con hombres y mujeres, judíos y gentiles, y a la madre de Salomón de esa forma tan particular, Mateo localiza a Jesús plenamente no sólo en lo humano, sino en el drama humano. La genealogía de Jesús está llena de gente llena de imperfecciones. Lo sorprendente es que las faltas más graves son quizá las de David, las cuales Mateo menciona vía Urías. Suponiendo que no nos equivocamos en este asunto, queda una pregunta, ¿qué logra Mateo con&amp;nbsp; &lt;/span&gt; &lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;eso?&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;Continuará… … …&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;    &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Antonio Rodríguez Carmona, &lt;i&gt;Evangelio de Mateo&lt;/i&gt; (Desclée de Brouwer, 2006), 37–38.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Salvador Carrillo Alday, &lt;i&gt;El evangelio de Mateo&lt;/i&gt; (San Pablo, 2011), 42.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Robert Horton Gundry, &lt;i&gt;Matthew: a commentary on his handbook for a mixed church under persecution&lt;/i&gt; (Eerdmans, 1994), 15.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Dale C. Allison, &lt;i&gt;Matthew: a shorter commentary&lt;/i&gt; (Continuum, 2004), 7.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn5" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;El asunto no es pequeño. Algunos textos judíos afirman que Urías tuvo parte de la culpa en su propia muerte y exoneran a David en este lío. Una tradición judía hasta sostiene que el pecado de David fue dejar que los amonitas mataran a Urías ¡y no haberlo matado él mismo! &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Craig S. Keener, &lt;i&gt;A commentary on the Gospel of Matthew&lt;/i&gt; (Eerdmans, 2005), 79, n. 23.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-902108011100508290?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/902108011100508290/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=902108011100508290&amp;isPopup=true' title='3 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/902108011100508290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/902108011100508290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/10/la-esposa-de-urias-2.html' title='La esposa de Urías [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-2748132792512854940</id><published>2011-10-08T23:01:00.000-05:00</published><updated>2011-10-08T23:01:56.789-05:00</updated><title type='text'>La Mujer de Urías 1</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-520092929 1073786111 9 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-priority:99; mso-style-link:"Footnote Text Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}span.MsoFootnoteReference {mso-style-priority:99; vertical-align:super;}p.MsoTitle, li.MsoTitle, div.MsoTitle {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:15.0pt; margin-left:0cm; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpFirst, li.MsoTitleCxSpFirst, div.MsoTitleCxSpFirst {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpMiddle, li.MsoTitleCxSpMiddle, div.MsoTitleCxSpMiddle {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}p.MsoTitleCxSpLast, li.MsoTitleCxSpLast, div.MsoTitleCxSpLast {mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link:"Title Char"; mso-style-next:Normal; mso-style-type:export-only; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:15.0pt; margin-left:0cm; mso-add-space:auto; mso-pagination:widow-orphan; border:none; mso-border-bottom-alt:solid #4F81BD 1.0pt; mso-border-bottom-themecolor:accent1; padding:0cm; mso-padding-alt:0cm 0cm 4.0pt 0cm; font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}span.TitleChar {mso-style-name:"Title Char"; mso-style-priority:10; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Title; mso-ansi-font-size:26.0pt; mso-bidi-font-size:26.0pt; font-family:Calibri; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ ゴシック"; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#17365D; mso-themecolor:text2; mso-themeshade:191; letter-spacing:.25pt; mso-font-kerning:14.0pt;}span.FootnoteTextChar {mso-style-name:"Footnote Text Char"; mso-style-priority:99; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:"Footnote Text";}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} /* Page Definitions */@page {mso-footnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") ecs;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:2.0cm 2.0cm 2.0cm 70.9pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;El intrigante caso de la mamá de Salomón en la genealogía de Jesús&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Es preferible no hablar de los temas desagradables e incómodos de la historia familiar. Por eso llama tanto la atención que en la genealogía de Jesús Mateo incluya una lista de mujeres que podríamos llamar “poco recomendables”. Encima de que son gentiles, tienen serios problemas morales. Ya hemos explorado este tema en otra ocasión.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Esta vez queremos notar otra de las mujeres de esta lista, la cual no se menciona por nombre, no es gentil como las otras, no fue la primera ni la única mujer de su último marido, y tampoco tuvo su famoso hijo con su primer marido. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Cuando le toca el turno a Salomón en la genealogía de Jesús, Mateo hubiera podido decir simplemente que los padres de Salomón fueron David y Betsabé. Pero no; tiene que decir que “David fue el padre de Salomón, cuya madre había sido la esposa de Urías”&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Mt 1:6). Eso de por sí es muy enigmático, pero no es todo. Curiosamente, el dato está en uno de los dos puntos de división de la genealogía: “hubo catorce generaciones desde Abraham hasta David, catorce desde David hasta la deportación a Babilonia, y catorce desde la deportación hasta Cristo” (Mt 1:17). Como vemos, el otro punto de la división de las genealogías es el exilio. Si asumimos que el propósito de la genealogía es precisamente que Jesús desciende de David, la forma de mencionar la progenitora de Salomón indefectiblemente distrae al lector y trae a la memoria que David fue quien mandó a asesinar a Urías, para poder así quitarle a su esposa Betsabé.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Siendo que en la literatura semita los paralelismos son tan frecuentes, nos preguntamos dos cosas, si hay un propósito en este caso y si el propósito es desprestigiar a David. Decimos esto último porque el paralelo de David en la genealogía es el exilio de los judíos en Babilonia. Comparando los dos bloques de catorce generaciones con el v. 1, parece confirmarse otro paralelo: Jesucristo-David-Abraham//Abraham-David/Exilio-Jesucristo.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La lista se abre con Jesucristo (v. 1), y se cierra con “Jesús el llamado Cristo” (v. 16); en el centro de las estructuras aparecen primero David y luego David y el exilio; también, la lista pequeña del v. 1 termina con Abraham, nombre con el que comienza la lista larga en el v. 2. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Es cierto que el hijo de David es Salomón, pero a diferencia de las otras mujeres de esta genealogía (no las de David) que sí se mencionan por nombre, la madre de Salomón no aparece registrada con su nombre, sino con el del marido, Urías, a quien David mandó a matar para poder quedarse con ella "legalmente". Con su breve pero extraño circunloquio para referirse a la madre de Salomón, Mateo nos deja intrigados. ¿Qué habrá en el canto de esta cabuya genealógica? ¿Hay algún gato teológico encerrado en esta construcción literaria?&lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;   &lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt; &lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 4;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Continuará ………&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;    &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt; mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Milton Acosta, “Pido la Palabra: Teología Genealógica o Genealogía Teológica,” &lt;i&gt;Pido la Palabra&lt;/i&gt;, diciembre 2006, http://pidolapalabra1.blogspot.com/2006/12/teologa-genealgica-o-genealoga.html.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Lit. “de la que fue de Urías,” es decir, “de la que fue mujer de Urías.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Como aparece en el texto griego (Nestle-Aland), la NVI apropiadamente divide el v. 6 en dos, para iniciar un nuevo párrafo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10.0pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Es cierto que el último de los que son padres es José, pero el primero y último en la lista de nombres en los vv. 1–16 es Jesucristo. Digamos de paso que las genealogías bíblicas con frecuencia tienen una intención teológica; de modo que no es necesario armar alharacas porque no coincidan la genealogía de un texto bíblico con la de otro, como en Mateo y Lucas, por ejemplo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-2748132792512854940?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/2748132792512854940/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=2748132792512854940&amp;isPopup=true' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2748132792512854940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2748132792512854940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/10/la-mujer-de-urias-1.html' title='La Mujer de Urías 1'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-2387457550684307127</id><published>2011-07-25T11:07:00.001-05:00</published><updated>2011-10-04T10:04:41.399-05:00</updated><title type='text'>Sacrificio de Niños</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-priority:99; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-priority:99; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;&lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;Sacrificio de Niños&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;Pasado y presente&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-priority:99; mso-style-link:"Footnote Text Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-priority:99; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; tab-stops:center 216.0pt right 432.0pt; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}span.MsoFootnoteReference {mso-style-priority:99; vertical-align:super;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-priority:99; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header;}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer;}span.FootnoteTextChar {mso-style-name:"Footnote Text Char"; mso-style-priority:99; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:"Footnote Text";}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} /* Page Definitions */@page {mso-footnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0:clip_header.htm") ecs;}@page WordSection1 {size:595.0pt 842.0pt; margin:59.55pt 59.55pt 59.55pt 70.9pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;¿Qué razón tendría un padre o una madre de familia para quemar un hijo o una hija como sacrificio a un dios (Dt 12:32)? Una práctica de estas hoy nos parece abominable, inaceptable y hasta increíble. Uno se pregunta cómo podía la gente de la antigüedad ser tan bruta como para hacer semejante cosa. Pero si uno lo piensa, existe la posibilidad de que no fueran más brutos que nosotros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Lo primero que hay que decir es que en la antigüedad el sacrificio de niños a los dioses sí existía; en todo el territorio cananeo era una práctica relativamente común. Dos razones se han sugerido para el sacrificio de niños: control del crecimiento de la población y como rito religioso en situaciones de emergencia (2R 3:26–27). Existe evidencia de que en la América indígena también se practicaba el sacrificio de niños.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Lo segundo es que Israel estuvo tentado a hacerlo y probablemente lo hizo (2R 23:10)&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, no porque el hecho fuera particularmente bonito, sino porque suponían que recibirían beneficios de Dios.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Uno de los casos más conocidos es el de Jefté, quien ofrece su hija como sacrificio si Dios le da la victoria en una batalla; gana la batalla y ofrece a la hija en el fuego. Este sería un caso típico de sincretismo, según el cual se adora a Dios con creencias y prácticas de dioses paganos.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;En tercer lugar, nos preguntamos si existe tal cosa hoy y de qué manera. Seguramente no tenemos coincidencias exactas en términos de creencias y ritos, pero hoy también existen formas de entregar los niños y jóvenes a la muerte porque así se obtiene algún beneficio. Junto con el tráfico de niños, muchos niños y jóvenes son entregados hoy a diversas actividades con tal de garantizar por medio de ellos la supervivencia y prosperidad de la familia o grupo al que pertenecen. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Recordemos la obra de Jonathan Swift.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La esencia de esta obra es que la injusticia económica y social es una forma de matar gente sistemáticamente, especialmente los niños. Como la gente no lo cree, entonces Swift propone un sistema “muy humano y racional” de engordar niños para la venta en el mercado y el consumo humano.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;En América Latina hay madres que entregan a sus hijos a la muerte. El delito y la prostitución, por ejemplo, se convierten para algunos en formas de supervivencia. La mayoría de los delincuentes lo son a sabiendas de sus familias. Muchos de estos jóvenes son sacrificados diariamente en nuestras grandes y no tan grandes ciudades. Pero sería injusto cargar toda la culpa en las madres. ¿No son entregados por la sociedad a la muerte cuando quedan acorralados sin otras opciones de vida?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Resultaría inmoral proponer el engorde de niños para practicar tiro al blanco con balas reales; pero eso es lo que estamos haciendo cuando vemos tantos jóvenes optar por la delincuencia con el estímulo y complacencia de su grupo familiar, sólo para terminar abatidos en las calles de nuestras ciudades. Estas muertes poco o nada le duelen al resto de la sociedad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 1.0cm;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Nos creemos muy civilizados y desarrollados, pero desde el punto de vista humano, parece que no hemos avanzado mucho. Hoy no sacrificamos niños a Moloc, porque no creemos en Moloc; pero seguimos sacrificando niños. ¿En quién o en qué creemos los que seguimos indiferentes, viendo como “males ajenos” las muertes de tantos niños y jóvenes diariamente en nuestras ciudades? ¿Podemos todavía llamarnos cristianos?&lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;   &lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12pt;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;&lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Luis Alberto Reyes y Arturo Andrés Roig, &lt;i&gt;El pensamiento indígena en América&lt;/i&gt; (Editorial Biblos, 2008), 206.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; Jer 7:31–32; 19:2–6; 32:35. Junto con la prostitución cúltica, fueron dos grandes&amp;nbsp; y notorios males antes del exilio. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Mario Liverani, &lt;i&gt;Israel’s history and the history of Israel&lt;/i&gt; (Equinox Pub., 2005), 177, 208.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; Los &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"&gt;hijos también eran entregados como esclavos para pagar deudas (2R 4:1–7).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Ed Noort, “Child Sacrifice in Ancient Israel: The Status Questionis,” en &lt;i&gt;The strange world of human sacrifice&lt;/i&gt; (Peeters Publishers, 2007), 103–125.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn5" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Jonathan Swift, &lt;i&gt;Modesta propuesta&lt;/i&gt;, trad. Adriana Arrieta (Verdehalago, 2002).&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-2387457550684307127?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/2387457550684307127/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=2387457550684307127&amp;isPopup=true' title='8 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2387457550684307127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2387457550684307127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/07/sacrificio-de-ninos.html' title='Sacrificio de Niños'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-8247423474802180206</id><published>2011-06-09T15:43:00.000-05:00</published><updated>2011-06-09T15:43:31.657-05:00</updated><title type='text'>Mi Predicador Favorito: La Secuela [2]</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="EN" style="font-size: 14.0pt;"&gt;Regalos costosos&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: solid black 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid black .25pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 2.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid black .25pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 2.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="EN"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-font-charset:78; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1791491579 18 0 131231 0;}@font-face {font-family:Cambria; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1073743103 0 0 415 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {mso-style-link:"Footnote Text Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.MsoFootnoteReference {vertical-align:super;}span.FootnoteTextChar {mso-style-name:"Footnote Text Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:"Footnote Text";}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} /* Page Definitions */@page {mso-footnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0clip_header.htm") fs; mso-footnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0clip_header.htm") fcs; mso-endnote-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0clip_header.htm") es; mso-endnote-continuation-separator:url("Macintosh HD:Users:miltonacosta:Library:Caches:TemporaryItems:msoclip:0clip_header.htm") ecs;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.9pt 68.05pt 70.9pt 70.9pt; mso-header-margin:2.0cm; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;La solución de Pablo al tema tarifario genera otro problema en su relación con los corintios; ellos se ofenden y lo tiene por menos; creen que le falta amor y los ha menospreciado;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-language: HI; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-fareast-language: HI; mso-font-kerning: .5pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; en consecuencia, le pagan con la misma moneda. Siempre se considera una grosería rechazar la generosidad de otro. Así, la humillación de Pablo se convirtió en ofensa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Es muy sabroso recibir regalos generosos y disfrutarlos; pero no siempre se puede recibir todo, ni de todos, sea usted predicador o no. Si a mi me regalaran un Lamborghini, no podría aceptarlo; o gustoso lo aceptaría, pero tendría que correr a venderlo sin siquiera prenderlo. No es sólo el mantenimiento del carro, sino el seguro, la ropa que habría que ponerse para manejarlo, el garaje que habría que tener y la casa en que vivir para no hacer el ridículo. Sería un regalo demasiado costoso de mantener. Así son algunos regalos, un encarte; vivimos para mantenerlos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En la Biblia hay varios casos de individuos que rechazaron la generosidad de otros cuando percibieron que si aceptaban los regalos quedaban empeñados. Abraham prefirió pagar un precio alto por un terreno para enterrar a Sara, antes que recibirlo regalado de los hititas;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-language: HI; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-fareast-language: HI; mso-font-kerning: .5pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; el profeta Eliseo rechazó los regalos que le ofreció Naamán al ser sanado de la lepra, a pesar de que él y los demás profetas pasaban necesidades (2R 2–8).&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-language: HI; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-fareast-language: HI; mso-font-kerning: .5pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Da la impresión que estas personas percibieron que al recibir la generosidad de otros estaban vendiéndoles su alma y su independencia de pensamiento. Hay personas que hacen favores para luego cobrarlos. El problema es que nunca hay pago que les satisfaga. Siempre les deberás. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;¿Cometemos errores al aceptar ciertos favores? No, porque no siempre es posible conocer las intenciones de las personas. Hay muchos casos en la Biblia donde las personas aceptan gustosas la generosidad de otros. Abraham recibió regalos, Eliseo también lo hizo; Jesús mismo recibió donaciones para su ministerio; Pablo también. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;La decisión de Pablo con los corintios fue entonces fruto de su discernimiento. Su conclusión fue: de esta gente no se puede recibir plata, así les sobre y así se ofendan.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; tab-stops: right 467.8pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ahora mire usted lo que son las cosas; mi amigo pastor del que les contaba, decidió no invitar al predicador con sermones de distinta tarifa; y mi amigo predicador que no fue invitado por no tener una tarifa, a raíz de la experiencia decidió poner una modesta tarifa. ¿Cuál de los dos te parece que actuó bien?&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;   &lt;span lang="EN" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-language: HI; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-fareast-language: HI; mso-font-kerning: .5pt;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt; &lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Fin&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;    &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;David E. Garland, &lt;i&gt;2 Corinthians&lt;/i&gt; (B&amp;amp;H Publishing Group, 1999), 478.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Gn 23. No se sabe cuáles hititas son estos, pero es probable que Efrón se aprovechó de la situación de Abraham al verlo encartado con su muerta y le vendió, no sólo la cueva, sino todo el terreno, el cual quizá ni siquiera era suyo. &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Kenneth Kitchen, &lt;i&gt;On the reliability of the Old Testament&lt;/i&gt; (Wm. B. Eerdmans Publishing, 2003), 325–328.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt; No estoy tan seguro, como dicen Kessler y Deurloo, que sea tan importante comprar el terreno por su significado para el cumplimiento de la promesa de la tierra, puesto que en todo el Pentateuco la tierra es don de Dios; no es tierra que Israel compra. &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Martin Kessler y Karel Adriaan Deurloo, &lt;i&gt;A commentary on Genesis: the book of beginnings&lt;/i&gt; (Paulist Press, 2004), 136–137.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt; Aunque el terreno no es barato, el que Efrón se lo ofrezca como regalo “en presencia de todos ellos”, en esa cultura implica que Efrón enriquece a Abraham, y que toda su vida le deberá el regalo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Cambria; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-ascii-font-family: Cambria;"&gt;Milton Acosta, “The role of the poor and marginal characters in the book of Kings: A rhetorical Analysis of 2 Kings 2-8 and 13:14-21” (Ph.D., Trinity Evangelical Divinity School, 2004).&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-8247423474802180206?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/8247423474802180206/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=8247423474802180206&amp;isPopup=true' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8247423474802180206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8247423474802180206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/06/mi-predicador-favorito-la-secuela-2.html' title='Mi Predicador Favorito: La Secuela [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-1190602581129185908</id><published>2011-05-24T15:55:00.000-05:00</published><updated>2011-05-24T15:55:37.689-05:00</updated><title type='text'>Mi Predicador Favorito: La Secuela [1]</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div style="-moz-border-bottom-colors: none; -moz-border-image: none; -moz-border-left-colors: none; -moz-border-right-colors: none; -moz-border-top-colors: none; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; border-style: none none solid; border-width: medium medium 1pt; padding: 0cm 0cm 1pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="EN"&gt;La iglesia como casa de empeño&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: solid black 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid black .25pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 2.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid black .25pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 2.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="EN"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.9pt 70.9pt 70.9pt 70.9pt; mso-header-margin:2.0cm; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En una ocasión, un amigo pastor me contó de su interés en invitar a la iglesia a cierto predicador internacional. El famoso predicador le envió por email la lista de los sermones que podría predicar con el precio al lado de cada título. Unos sermones costaban más que otros. Ninguno era barato.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;En otra ocasión, un predicador internacional, me contó de una invitación que le hicieron para predicar en una iglesia en otro país; le preguntaron que cuánto cobraba. Él respondió “yo no cobro por predicar; lo que ustedes quieran darme estará bien.” ¿Cuál de los dos predicadores te parece que actuó bien?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Un predicador en la Biblia que enfrentó esta misma situación fue el apóstol Pablo en su relación con la iglesia de Corinto. En el mundo greco-romano donde vivió Pablo, había una expectativa sobre el pago al predicador. El problema es que la iglesia de Corinto pensaba como el primer predicador y Pablo como el segundo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Para los corintios, las marcas de un predicador son: la elocuencia, la imagen, el pedigrí, los milagros y la tarifa (2Cor 10–13). No parece muy distinto de lo que vemos hoy en día, pero apenas tenemos espacio para hablar de la tarifa en este momento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;“Si un predicador no tiene una tarifa,” le decían a mi amigo sin tarifa, “es porque no valora lo que hace; y si ese es el caso, no nos interesa.” Los corintios, por su parte, tienen a los predicadores en tal pedestal que “Aguantan incluso a cualquiera que los esclaviza o los explota, o se aprovecha de ustedes, o se comporta con altanería, o les da de bofetadas” (1Cor 11:20). Para ellos el predicador puede tratarlos como sea y cobrar lo que quiera; le pagan lo que pida o lo que la cultura dice que se le paga a un orador. Según parece, llegaron a soportar el abuso y el maltrato.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Ante esto Pablo se pregunta “¿Es que cometí un pecado al humillarme yo para enaltecerlos a ustedes, predicándoles el evangelio de Dios gratuitamente” (2Cor 11:7). El choque entre Pablo y la iglesia de Corinto se produce por la diferencia en las expectativas y por la sensibilidad cultural.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Los honorarios generosos no ofenden a nadie. Pero el predicador debe recordar que es humano, y quienes lo invitan también. Se puede predicar sermones “que gusten” para que generen más ingresos, o sólo ir donde pagan bien; y la iglesia puede pagar predicadores según su gusto. Así, la predicación no está determinada por el mensaje del evangelio, sino por las ambiciones del predicador, la capacidad económica de la iglesia y los gustos de la época.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Sin embargo, tenemos que preguntar, ¿no come también el predicador? ¿no tiene derecho a una vida digna? Si Pablo mismo dice que “el obrero es digno de su salario” (1Cor 9; 1Ti 5:18), como lo dice el evangelio (Mt 10:10), ¿por qué no recibe dinero de los corintios? Me parece que no lo hace por su sensibilidad cultural y espiritual en una situación particular.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"&gt;Pablo no quiere parecerse a los predicadores explotadores ni quiere que lo confundan con ellos. Está dispuesto a aceptar contribuciones de las iglesias pobres de Macedonia (2Cor 11:9), pero rechaza el dinero de la iglesia rica de Corinto. La decisión es mala para la economía personal, pero indispensable para la salud espiritual tanto de la iglesia como del predicador.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; tab-stops: right 474.9pt; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El asunto es complejo porque los corintios son generosos; están dispuestos a darlo todo (2Cor 12:13–14). Pero Pablo percibe que esa generosidad viene de la actitud malsana del “patrón” que han heredado de la cultura. No es fácil ver la raya entre la generosidad cristiana sincera y la generosidad de compra-venta. Como en las casas de empeño, el predicador da y recibe, pero queda empeñado. Con esta actitud Pablo aparentemente empeoró las cosas y por eso tiene que escribir estas famosas Cartas a los Corintios.&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;             &lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-134238209 -371195905 63 0 4129279 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"ＭＳ 明朝"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;   &lt;span lang="EN" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-bidi-language: HI; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;; mso-fareast-language: HI; mso-font-kerning: .5pt;"&gt;©2011Milton Acosta&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-right: -7.1pt; text-align: right; text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;i&gt;Continuará …&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-1190602581129185908?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/1190602581129185908/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=1190602581129185908&amp;isPopup=true' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1190602581129185908'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1190602581129185908'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/05/mi-predicador-favorito-la-secuela-1.html' title='Mi Predicador Favorito: La Secuela [1]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-4052071123103624107</id><published>2011-05-04T18:07:00.001-05:00</published><updated>2011-05-04T18:10:28.234-05:00</updated><title type='text'>Mi Predicador Favorito [3]</title><content type='html'>&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; mso-ansi-font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Arial Unicode MS"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: solid black 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid black .25pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 2.0pt 0cm;"&gt;&lt;div align="center" class="MsoHeader" style="border: medium none; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span lang="EN"&gt;Tres imágenes para recordar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Header Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-unhide:no; mso-style-link:"Footer Char"; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:no-line-numbers; mso-hyphenate:none; tab-stops:center 249.3pt right 498.6pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Header; mso-ansi-font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Arial Unicode MS"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link:Footer; mso-ansi-font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Arial Unicode MS"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:103.05pt 56.9pt 2.0cm 56.9pt; mso-header-margin:2.0cm; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}--&gt;&lt;/style&gt;     &lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El tercer recurso retórico que Pablo utiliza para contrarrestar las divisiones al interior de la iglesia causadas por los gustos oratorios consta de tres imágenes: el agricultor en el campo, el constructor y su edificio y el templo de Dios (1Cor 3:5–17).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Los predicadores son diferentes y realizan funciones complementarias. En otras palabras, no se puede esperar que todos los predicadores sean iguales, ni que cumplan los mismos propósitos, ni que uno solo lo haga todo. Para afirmar esto, el apóstol Pablo se vale de una imagen sencilla, común e incontrovertible: “Yo sembré, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento... y ustedes son el campo de cultivo de Dios” (vv. 6 y 9). Esto es arte retórico exquisito: decir mucho en pocas y claras palabras.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&amp;nbsp;El predicador no debe ser tan modesto como para decir que no ha hecho nada, ni tan arrogante como para pensar que hace crecer la iglesia. La imagen de la Palabra de Dios como semilla y de quienes la escuchan como terreno de siembra es común en el Nuevo Testamento. Como en la agricultura, hay tareas que dependen del agricultor y otras que están fuera de su control. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Los líderes en la iglesia hacen diversas tareas: predicar, enseñar, discipular, aconsejar, exhortar. Sin embargo, ninguno puede hacer crecer a los creyentes ni a la iglesia. El crecimiento de la iglesia es obra de Dios por su Espíritu Santo. Así, el predicador es diligente como el agricultor, pero no sufre de úlceras numéricas; el crecimiento lo da Dios. Esta es una verdad liberadora y comprometedora.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La segunda imagen que usa Pablo es paralela a la primera: “yo, como maestro constructor, eché los cimientos, y otro construye sobre ellos (v. 10). Esta imagen subraya la responsabilidad del predicador y maestro del evangelio. El cimiento es Jesucristo. El material de construcción no son ladrillos, sino dos alternativas: oro, plata y piedras preciosas o madera, heno y paja. Cuando el Nuevo Testamento habla de crecimiento al referirse a la iglesia, no está hablando de crecimiento numérico solamente. Por eso, deberíamos distinguir entre “incremento numérico” y “crecimiento de la iglesia”. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La tercera imagen apunta a la unidad y la indivisibilidad de la Iglesia de Jesucristo. Los cristianos necesitamos una concepción más grande de la Iglesia. Mal hacen los líderes que mantienen a sus feligreses en la oscuridad, haciéndoles creer que su iglesia, congregación o denominación es &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;la&lt;/i&gt; Iglesia de Jesucristo, que fuera de ésta no hay más, y que Dios sólo se ocupa de ellos. La iglesia es una, es sagrada, ha existido por más de dos mil años, está esparcida por todo el mundo y no tiene santa sede. Esto lo hace posible Dios porque su Espíritu habita en los creyentes. La unidad de los creyentes es tema central en la predicación de Jesús.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;A medida que avanzan las imágenes va avanzando la seriedad. El agricultor trabaja diligentemente y espera el crecimiento. El constructor usa sus conocimientos para construir, pero permanecerá lo que haya edificado con los mejores materiales; si no, su obra será destruida. La iglesia es templo de Dios y cualquiera que atente contra ella será destruido por Dios mismo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Dos reflexiones para terminar. En primer lugar, el predicador necesita de la gracia de Dios para hacer su tarea. No puede sembrar ni construir de cualquier forma. Debe poner a Jesucristo como cimiento y construir con los mejores materiales, es decir, enseñanza basada en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;toda&lt;/i&gt; la Biblia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;En segundo lugar, la iglesia se fragmenta por causa de los predicadores y de los seguidores con mentalidad de farándula. Pablo señala (1) que los creyentes no deben subir a los predicadores a un pedestal que los ponga a competir unos con otros y mucho menos con el lugar de Cristo; y (2) que los predicadores tampoco deben permitir que los suban en tales pedestales, por muy beneficioso que les resulte. Todos los predicadores están en el mismo nivel delante de Dios; el criterio que los rige es la fidelidad: a Dios, al mensaje y a la iglesia. Una señal de la madurez de una iglesia y de testimonio para otros es cómo piensa y habla de sus predicadores. ¿Cuál es su predicador favorito?&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Fin&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 28.45pt;"&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Font Definitions */@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}@font-face {font-family:"Arial Unicode MS"; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:none; mso-hyphenate:none; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-bidi-font-family:"Arial Unicode MS"; mso-font-kerning:.5pt; mso-ansi-language:EN; mso-fareast-language:HI; mso-bidi-language:HI;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt;}@page WordSection1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;}div.WordSection1 {page:WordSection1;} &lt;/style&gt;&lt;span lang="EN" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;©2011Milton Acosta&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-4052071123103624107?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/4052071123103624107/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=4052071123103624107&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4052071123103624107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4052071123103624107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/05/mi-predicador-favorito-3.html' title='Mi Predicador Favorito [3]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-6011701905191229055</id><published>2011-03-18T21:05:00.000-05:00</published><updated>2011-03-18T21:05:04.506-05:00</updated><title type='text'>Así Hablaba Zalamero</title><content type='html'>&lt;div align="CENTER" style="border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color rgb(0, 0, 0); border-style: none none solid; border-width: medium medium 1px; margin-bottom: 0in; padding: 0in 0in 0.03in;"&gt; &lt;span style="font-size: large;"&gt;Un personaje indeseable con una larga historia&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt; }p { margin-bottom: 0.08in; }a.sdfootnoteanc { font-size: 57%; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero conoce bien su oficio. Su arte consiste en decirte lo que a su agudo juicio tú quieres escuchar para hacerte sentir bien, importante y amado. Posee un surtido y letal arsenal verbal acompañado de gestos y miradas estudiadas. Con su estrategia puede conseguir empleo y hasta podría durar algún tiempo laborando, o mejor dicho, lagarteando. Zalamero es un profesional de la lagartería. Por eso Zalamero escogerá cuidadosamente su objetivo para ejercer su arte de lagarto.&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1sym" name="sdfootnote1anc"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;Zalamero puede sobrevivir lagarteando porque “tienen su contraparte, es decir a los vanidosos y ególatras que reciben con gusto sus lisonjas y cumplidos, muchas veces sin importar lo que pidan a cambio. De no ser así tal vez estas especies se habrían extinguido al tiempo con los dinosaurios.”&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2sym" name="sdfootnote2anc"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; De modo que a la larga, la víctima lo es con gusto.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero tiene una larga historia; hasta aparece en los clásicos. En su obra &lt;/span&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;i&gt;Caracteres&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, Teofrasto&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3sym" name="sdfootnote3anc"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; describe al lagarto griego de su época así: exalta a su patrón hasta donde no puede más; le quita los pequeños sucios del abrigo con gran delicadeza; manda a callar a todo el mundo cuando su patrón va a hablar y es el primero en aplaudir cuando termina; le lleva regalos al patrón y a su familia; exalta la inteligencia y belleza de sus hijos; le hace mandados; alaba las comidas y bebidas que le ofrece su patrón; ofrece traerle al patrón su abrigo y hasta se lo pone; le dice cosas al oído. En pocas palabras, está dispuesto a decir y hacer cualquier cosas con tal de ganarse el favor de su patrón.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote4sym" name="sdfootnote4anc"&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero hay de dos clases, según Teofrasto; siguiendo a su maestro Aristóteles Teo hace una distinción entre dos tipos de zalameros: el que busca beneficios económicos y el que sólo desea ser popular. Aquí nos estamos refiriendo al primero. Ese zalamero tiene un estilo que raya en el servilismo, pero sólo como estrategia calculada para la auto-promoción. Por eso usa sus artimañas en ciertos lugares y con ciertas personas nada más, especialmente con su “patrón”,&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote5sym" name="sdfootnote5anc"&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt; pues persigue una mejor posición social. Mantiene el cepillo a la mano para sacudirle el saco y brillarle los zapatos del orgullo a su patrón.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero usa su estrategia donde, cuando y con quien la necesita. Está convencido de la infalibilidad de su actuación, pero solamente caen en sus fauces las almas sedientas de afecto, adulación y admiración; incapaces de verle las escamas al lagarto. Con sus víctimas Zalamero establece una conexión emocional que en pocos días se convierte en lazos añejos de afecto y lealtad irrompibles.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt;&lt;a href="" name="es-NVI-28310"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="" name="es-NVI-28312"&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero es calculador y puede ser peligroso. Por eso hay que cuidarse de ellos dentro y fuera de la iglesia: “Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos. Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos” (Rom 16:17&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;–&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;18&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero no convence a todos. “Nadie es monedita de oro para caerle bien a todo el mundo”, decía mi abuela; y tenía razón. Pero, ciertos individuos le dan a uno mala espina. Uno no sabe por qué; técnicamente esta persona no nos ha hecho nada. No se sienta mal. Existe una buena explicación.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero está en el diccionario. La Real Academia Española de la Lengua lo define así: “Que hace zalamería”. Eso ya lo sabíamos. Nos toca buscar zalamería: “demostración de cariño afectada y empalagosa”. Una definición perfecta que merita un breve análisis. Diferencias personales aparte, la demostración de cariño es zalamería cuando es “afectada”, que quiere decir 1) “falta de sencillez y de naturalidad”; y 2) “extravagancia presuntuosa en la manera de ser, de hablar, de actuar, de escribir, etc.” Por todo eso Zalamero nos da tan  mala espina.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero es pues falso. Siendo así, puede haber falsedad en todo lo que afirma, sugiere y nos hace creer de sí mismo: estudios, títulos, cargos que ha desempeñado, razones por las que dejó su último empleo, metas de su vida. Por eso se dice de él: “Como baño de plata sobre vasija de barro son los labios zalameros de un corazón malvado; ... la lengua lisonjera lleva a la ruina” (Pr 26:23, 28). “En sus palabras no hay sinceridad; en su interior sólo hay corrupción (Sal 5:9).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero lanza a sus víctimas adulaciones premeditadas; va más allá del elogio simple y sincero, pues ha hecho un estudio de la situación y de su víctima para lanzarle despiadadamente su empalagosa verborrea; es decir, es una adulación “calificada”. Se necesita, madurez, malicia y mucha auto-estima para no caer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; margin-left: 0.01in; text-align: left; text-indent: 0.49in;"&gt; &lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Zalamero habla así: “Tú siempre tan querida y tan amable”. Esta “es una frase que se escucha en las conversaciones cotidianas. Se trata de un halago que sin lugar a dudas robustece la vanidad de quien lo recibe y aumenta la autoestima de quien lo da, porque lo hace sentirse querido y apreciado. ... Entre sus armas [las del lagarto] más efectivas está la amabilidad, la simpatía, el don de gentes. ... En el caso de los lobos lagartos, o del lagarto trepador, como el lector lo prefiera, la estrategia es debilitar a la víctima a costa del estímulo de su vanidad. ”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote6sym" name="sdfootnote6anc"&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;Algunos pretenden usar con Dios las estrategias de Zalamero; lo alaban de labios para afuera, pero sólo para obtener ganancias (Ez 33:31).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt; Lo más probable es que Dios note la falta de naturalidad. ©2011Milton Acosta &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="sdfootnote1"&gt;   &lt;div class="sdfootnote"&gt;_____________________ &lt;/div&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1anc" name="sdfootnote1sym"&gt;1&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Para  un estudio detallado del fenómeno en Colombia y una explicación de  estos términos técnicos especializados, véase  &lt;/span&gt;Antonio  Montaña, &lt;i&gt;Fauna social colombiana&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;  (Ediciones Gamma, 1987); Alfredo Iriarte, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Abominaciones y  denuestos&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; (Espasa-Calpe, 1994).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote2"&gt;  &lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2anc" name="sdfootnote2sym"&gt;2&lt;/a&gt;“El  arte de lagartear” n.d.,  http://www.semana.com/noticias-gente/arte-lagartear/14007.aspx  (accesado           &lt;style type="text/css"&gt;p.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt; }p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;el 11 de marzo de 2011).&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote3"&gt;  &lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3anc" name="sdfootnote3sym"&gt;3&lt;/a&gt;&lt;span lang="es-ES"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;  De los dos candidatos que tenía para sucederlo, Aristóteles  escogió a Teofrasto, un lesbiano (de Lesbos), por haberle traído  un mejor vino que el que le trajo Eudemo, el otro potencial sucesor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  Perry Leon Stepp, &lt;i&gt;Leadership Succession in the World of the  Pauline Circle&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; (Sheffield  Phoenix Press Ltd, 2006), 39.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote4"&gt;  &lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote4anc" name="sdfootnote4sym"&gt;4&lt;/a&gt;Teofrasto  y Charles Pinot Duclos, &lt;i&gt;Caracteres morales de Teofrasto:  Reflexiones filosóficas sobre las costumbres de nuestro siglo&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;  (por Don Miguel Escribano, 1787), 5-8.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote5"&gt;  &lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote5anc" name="sdfootnote5sym"&gt;5&lt;/a&gt;Theophrastus,  &lt;i&gt;Theeophrasti Characteres: with notes by J.G. Sheppard&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;,  1852, 63.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote6"&gt;  &lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote6anc" name="sdfootnote6sym"&gt;6&lt;/a&gt;“El  arte de lagartear” n.d.,  http://www.semana.com/noticias-gente/arte-lagartear/14007.aspx  (accesado el 11 de marzo de 2011).&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-6011701905191229055?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/6011701905191229055/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=6011701905191229055&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6011701905191229055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6011701905191229055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/03/asi-hablaba-zalamero.html' title='Así Hablaba Zalamero'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-187979620388758523</id><published>2011-03-10T21:19:00.002-05:00</published><updated>2011-03-10T21:23:28.715-05:00</updated><title type='text'>Mi Predicador Favorito [2]</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;¡Qué locura!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt; }p { margin-bottom: 0.08in; }a.sdfootnoteanc { font-size: 57%; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt; }p { margin-bottom: 0.08in; }a.sdfootnoteanc { font-size: 57%; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Empecemos con la descripción del predicador. Para Pablo el predicador en la iglesia no es estrella, ni ícono, ni héroe, ni personaje, sino servidor, colaborador, ayudante y administrador. Merece respeto como ser humano y como ministro, pero sin olvidar que trabaja para un Señor y a éste obedece. No predica un mensaje propio ni es propietario de la iglesia. Por lo tanto los feligreses no “son de” ni “pertenecen a” ningún predicador o pastor. La iglesia es de Cristo porque él fue quien murió en la cruz y en su nombre son bautizados los creyentes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Al llamar al predicador “administrador”, Pablo no tiene en mente al gerente de una multinacional, sino al empleado que le rinde cuentas a su jefe, en este caso a Dios. La medida con la que será evaluado no es la elocuencia, ni la sabiduría, ni su gran capacidad de liderazgo, ni el número de seguidores, sino el que sea digno de confianza; o mejor, que cuando su amo le pida cuentas haya sido fiel en lo que se le encomendó y según los dones que recibió; que esté a la altura ética y moral del mensaje de Jesucristo que predica. Lo que el predicador administra son los misterios de Dios revelados en Jesucristo (1Cor 2:1-21). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La iglesia cae en seria contradicción cuando gira alrededor de personas distintas a Cristo, como hicieron los corintios. Organizaron en la iglesia grupos rivales de fans: el grupo de fans de Pablo, los fans de Apolos, el grupo de Pedro. Pablo les voltea la pirámide que les da la cultura greco-romana, donde los maestros y oradores eran persona libres, respetables y de alto estatus social que se disputaban los primeros lugares del rating a punta de retórica y elocuencia; vivían de la plata y de la adulación de sus fans. Los corintios trasladaron esa forma de pensar a la iglesia y se la pusieron a los predicadores.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El asunto es serio porque “Dios destruirá la sabiduría no sólo de la gente común y corriente, sino la forma más alta de la sabiduría, la sabiduría de los considerados 'sabios'. La aniquilación de su sabiduría acabará con el fundamento mismo de su encumbrada posición como sabio de este mundo.”&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=35237342&amp;amp;postID=187979620388758523#sdfootnote1sym" name="sdfootnote1anc"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Esto no significa que la Biblia esté en contra del conocimiento en sí; a menos que se levante como redentor de la humanidad. Ciencia, conocimiento y tecnología tenemos hoy de sobra; y mire cómo estamos. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La iglesia de Corinto tiene dos alternativas: confiar en palabras de sabiduría humana o confiar en el poder de Dios (1Cor 2:4–5). La cultura choca con el evangelio porque la esencia del evangelio a la sabiduría humana le parece un sinsentido, una locura. ¿Un redentor crucificado como un delincuente? Es decir, si un predicador maquilla o esconde la locura del evangelio y en cambio pone su confianza en su capacidad de persuación, en técnicas psicológicas y en estrategias de mercadeo, podrá sumar y multiplicar fans y seguidores; pero suyos, no de Cristo, porque habrá dejado de predicar el evangelio.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Necesidades emocionales aparte, todo predicador procura presentar un mensaje claro, verdadero y eficaz. El tema debe llegar al corazón y las necesidades de la gente; el mensaje se fundamentará en la Biblia; y el contenido se comunicará con palabras, imágenes e ilustraciones que la gente comprenda. Así, con oración, lectura, estudio, reflexión y creatividad, el predicador puede aspirar a comunicar la verdad del evangelio con gracia, claridad y eficacia. El predicador no es un improvisador. De hecho, la forma como Pablo le escribe a los corintios es una demostración de elocuencia y retórica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuando Pablo dice que a él no le preocupa lo que piensen de él, es posible que se refiera un par de cosas: al fundamento que él puso (1Cor 3:10-17) y a que Dios juzga según lo que le asignó a cada uno (1Cor 3:5). Esto se aplica tanto a la evaluación positiva como a la negativa. Lo que importa no es lo que piense la gente, sino lo que piensa Dios. Esto no quiere decir que no importa lo que la gente piense, sino que en últimas, el juicio que cuenta es el de Dios. A la hora de la renovación del contrato, lo que importa para el músico no es lo que piensen sus amigos sino el director de la orquesta. En otras palabras, Pablo invita a los corintios a que no juzguen según las categorías greco-romanas de sabiduría, sino según  la locura del evangelio, sabiduría y poder de Dios.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;©2011Milton Acosta &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-align: right; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;Continuará . . .&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;------------ &lt;br /&gt;&lt;div id="sdfootnote1"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1anc" name="sdfootnote1sym"&gt;1&lt;/a&gt;John  Paul Heil, &lt;i&gt;The rhetorical role of Scripture in 1 Corinthians&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;  (BRILL, 2005), 19-20.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-187979620388758523?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/187979620388758523/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=187979620388758523&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/187979620388758523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/187979620388758523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/03/mi-predicador-favorito-2.html' title='Mi Predicador Favorito [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-3292704487431545262</id><published>2011-02-28T18:07:00.001-05:00</published><updated>2011-02-28T18:17:25.516-05:00</updated><title type='text'>1 Corintios 1-4---Mi Predicador Favorito [1]</title><content type='html'>&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color rgb(0, 0, 0); border-style: none none solid; border-width: medium medium 1px; margin-bottom: 0in; padding: 0in 0in 0.03in;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;El Billboard del Púlpito&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La revista cristiana más leída en los Estados Unidos publicó hace unos años los resultados de una encuesta que se hizo para identificar los “Top Ten” del púlpito en ese país.&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1sym" name="sdfootnote1anc"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; En un estrecho empate, y a la sombra de Billy Graham, los ganadores fueron T. D. Jakes&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2sym" name="sdfootnote2anc"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; y Chuck Swindoll.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero la idea no es nueva. En la iglesia de Corinto también quisieron organizar su Billboard para los predicadores con las categorías propias de la época: el predicador más elocuente, el más sabio, el que podía hablar más sin leer un texto, el predicador mejor actor, el productor del mejor sermón corto, la voz más cautivante, el mejor predicador extranjero, el predicador que más agradaba a los gobernantes, el predicador con más seguidores, el predicador capaz de hablar de Cristo sin mencionar la cruz, y otras más. Aparentemente los corintios quisieron poner a los predicadores a competir.&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3sym" name="sdfootnote3anc"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;De los “Top Ten” del púlpito en Corinto, parece que Pablo no duró mucho en el primer lugar. En consecuencia, al apóstol le toca poner orden en este Billboard de la farándula en la iglesia de Corinto. Pero para el apóstol Pablo el problema no era no ser él el primero, sino la idea misma del rating homilético y las lealtades mal encaminadas. Como es su costumbre, Pablo señala los problemas de los comportamientos de sus destinatarios desde la teología. En este caso hablará a los corintios del problema del rating homilético a partir de las teologías de la gracia y del servicio.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En esencia Pablo les dice: saber distinguir un buen predicador de uno que no lo es tiene sus méritos y puede ser señal de madurez, pero tal distinción debe mantenerse dentro de las proporciones justas, no sea que se convierta en peligrosa señal de lo contrario.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El caso de corinto evidencia la batalla cultural que se libra al interior de la iglesia y de los creyentes. Tenemos la tendencia a trasladar a la iglesia los patrones con los que se miden las personas fuera de la iglesia. Este comportamiento causó serias divisiones en la iglesia de Corinto, según le dijo Cloe a Pablo (1Cor 1:11). La lógica de la cultura en Corinto era más o menos así: el mejor predicador es el más elocuente. El más elocuente es el más sabio. Ser sabio es ser seguidor del mejor predicador. &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;El identificarse con una persona es un fenómeno psicológico y social interesante. La gente quiere ser seguidora de alguien que encarna sus aspiraciones y lo que ellos quisieran ser. Por eso existe el hombre Marlboro. Por eso se explotan tanto los íconos de la música, el cine, la televisión y el deporte. Ser fan, ser seguidor de alguien es algo natural para el ser humano.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;En América Latina combinamos varios elementos culturales que nos deben hacer pensar seriamente en el caso de los corintios: tenemos la cultura de los fans, la cultura de la reverencia y veneración del cura, la cultura de los caudillos de la España patriarcal medieval y la cultura del respeto al chamán. Este coctel puede resultar altamente peligroso en manos de un predicador inescrupuloso. Dividirá iglesias, se aprovechará de la gente, fundará un imperio. Ahora veamos la respuesta de Pablo a esta situación.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pablo se entera de que en la iglesia hay divisiones y les ruega dos cosas muy sencillas que luego ampliará: que no haya divisiones y que se mantengan unidos en un mismo pensar y en un mismo propósito (1:10). La tarea de Pablo en 1 Corintios 1&lt;span style="font-family: Times New Roman,serif;"&gt;–&lt;/span&gt;4 es poner varias cosas en su lugar: la cultura, los predicadores, los corintios y a Cristo. Utilizará descripciones, metáforas, ironías, explicaciones y muchas preguntas para decir que el Billboard de la farándula no tiene lugar en la iglesia.&lt;/span&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ©2011Milton Acosta &lt;/div&gt;&lt;div align="RIGHT" style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.4in;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;Continuará . . .&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote1"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;----------------- &lt;/div&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1anc" name="sdfootnote1sym"&gt;1&lt;/a&gt;“The  Best of Today's Preachers | LeadershipJournal.net,” n.d.,  http://www.christianitytoday.com/le/currenttrendscolumns/leadershipweekly/cln20206.html  (accessed February 24, 2011).&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote2"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2anc" name="sdfootnote2sym"&gt;2&lt;/a&gt;David  Van Biema, “Spirit Raiser - TIME,” Septiembre 17, 2001,  http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1000836,00.html  (accessed February 28, 2011).&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote3"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3anc" name="sdfootnote3sym"&gt;3&lt;/a&gt;Hartin  concluye que Pablo y Apolo no eran rivales pero que la estatura  académica y cultural de Apolo impresionaba mucho a los corintios.  Patrick J. Hartin, &lt;i&gt;Apollos: Paul's Partner Or Rival?&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;  (Liturgical Press, 2009).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-3292704487431545262?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/3292704487431545262/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=3292704487431545262&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/3292704487431545262'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/3292704487431545262'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/02/1-corintios-1-4-mi-predicador-favorito.html' title='1 Corintios 1-4---Mi Predicador Favorito [1]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-168059767374585438</id><published>2011-01-17T14:09:00.001-05:00</published><updated>2011-01-17T14:19:51.930-05:00</updated><title type='text'>Génesis 21</title><content type='html'>&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color rgb(0, 0, 0); border-style: none none solid; border-width: medium medium 1px; margin-bottom: 0in; padding: 0in 0in 0.03in; text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;Una oración llamada llanto&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="font-style: normal; margin-bottom: 0in;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt; }p { margin-bottom: 0.08in; }a.sdfootnoteanc { font-size: 57%; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Hagar no es conocida como “una mujer de oración”. Tampoco dice la Biblia que Ismael desde niño tenía una envidiable “intimidad con Dios”. Sin embargo, Dios los escuchó a ambos, ¡Y de qué manera! Lo importante de sus vidas en el momento cuando Dios los oye no es la técnica empleada para torcerle el brazo a Dios y obtener su favor, sino lo que Dios hace con Hagar por gracia cuando ella y su hijo se han quedado sin alternativas.&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Cuando Hagar es expulsada de la casa de Abraham por una segunda y última vez,&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1sym" name="sdfootnote1anc"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; sale con su hijo, con pan y agua. Agotados el pan y el agua en el desierto,&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2sym" name="sdfootnote2anc"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; Hagar se aleja de su hijo para no verlo morir. Se sienta a llorar&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3sym" name="sdfootnote3anc"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; desconsoladamente; primero morirá su hijo y luego ella (Génesis 21:8-21). &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Pero la historia no terminó así. Dios escuchó el llanto, la única oración que este niño y su madre podían hacer. No conocen de manuales de oración, ni de pasos, ni de fórmulas, ni secretos; lloran y Dios los oye. Para Ismael y Hagar hacer otra cosa en estos momentos hubiera sido un acto de falsedad y fingimiento; en ese momento sus fuerzas son tan pocas que no les alcanzan para fingir espiritualidad. La única oración que les sale del alma es el llanto.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Muchos de los libros populares sobre la oración intentan contestar la pregunta ¿Qué debemos hacer para que Dios nos escuche? La oración se trata como al dinero y las plantas: ideas para que crezcan y den mucho fruto. Por eso se convierte la oración en técnicas y términos, en pasos y plazos. El colmo del comerciante espiritual sería desarrollar para las iglesias una nueva técnica a partir de la historia de Ismael y Hagar, la del llanto, pues Dios no oye al que ora sino al que llora. Kimberly-Clark se pondría feliz pues serían los primeros en responder a la inusitada demanda de Kleenex en estas iglesias.&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Las lágrimas nunca vienen solas; siempre están acompañadas del “humor espeso y pegajoso... que fluye por las ventanas de la nariz”;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote4sym" name="sdfootnote4anc"&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; es decir, los mocos. Este dato podría ser considerado por algunos como bajeza humorística innecesaria y hasta vulgar. Pero no lo es. &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;La notamos porque para muchos el cristianismo, además de haberse reducido a secretos y técnicas, y en parte por eso mismo, se ha convertido en una extraña paradoja: antropocéntrico y deshumanizado. Antropocéntrico, porque la fe pareciera girar alrededor del ser humano: todo depende de lo que yo haga para que Dios actúe; y deshumanizado porque en el desarrollo de las técnicas nos olvidamos que somos humanos y que en muchos momentos de la vida, por muy creyente que uno sea, es perfectamente normal no saber qué hacer. Llorar para Hagar es no saber qué hacer, qué pensar ni qué decir. Llegar a ese punto es ser humanos. No necesitamos pretender ser otra cosa delante de Dios.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Imagínese a Hagar dando “el testimonio” en nuestra iglesia el siguiente fin de semana. Quizá le preguntaríamos “Cuéntanos Hagarcita, ¿Qué hiciste para que Dios te escuchara, te salvara y te diera todas esas promesas? ¿Cuál es el secreto?” Con seguridad contestaría desconcertada, “¿Hacer yo? Dios lo hizo todo; nosotros apenas si podíamos llorar. Eso fue todo.”  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Aunque mucho de la oración es un misterio, dos cosas son seguras según la Biblia: (1) la forma de la oración depende de la situación del orante (esto se aplica tanto para la oración espontánea como para las oraciones hechas); y (2) la respuesta depende de la voluntad de Dios. En otras palabras, no existe en la Biblia una forma de orar que garantice la respuesta de Dios. En conclusión, así como es importante y bonita la intimidad con Dios y las oraciones elaboradas, también el llanto cuenta como oración que Dios escucha. Dios no solamente nos da permiso para llorar, sino que como buen padre toma nuestro llanto como una oración digna de ser escuchada y respondida. ©2011Milton Acosta &lt;/div&gt;_________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="sdfootnote1"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1anc" name="sdfootnote1sym"&gt;1&lt;/a&gt;Génesis  16 relata un episodio parecido, pero muy distinto. Véase Cotter,  &lt;i&gt;Genesis&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, 175-6.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote2"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2anc" name="sdfootnote2sym"&gt;2&lt;/a&gt;Para  un paralelo entre la experiencia de Hagar y la de Moisés en el  desierto, véase García López, &lt;i&gt;El Pentateuco: introducción a  la lectura de los cinco primeros libros de la Biblia&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;,  105.&lt;/span&gt;    &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote3"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote3anc" name="sdfootnote3sym"&gt;3&lt;/a&gt;El  texto hebreo dice literalmente: “y levantó la voz, y lloró”,  lo cual es la expresión típica para llorar audiblemente (también  en Gen 27:38; 29:11; Rut 1:9, 14). Es decir, no dice que Hagar  “clama a Dios” (&lt;i&gt;calls upon God&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;)  como afirma un comentarista. Véase &lt;/span&gt;Cotter, &lt;i&gt;Genesis&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;,  175.&lt;/span&gt; De hecho, el relato afirma (v. 17) que “Dios oyó la  voz del niño”. &lt;i&gt;Voz&lt;/i&gt; en este caso se debe traducir como  “llanto” por razones lexicales, proximidad lingüística (v. 16)  y por la trama del relato.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote4"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote4anc" name="sdfootnote4sym"&gt;4&lt;/a&gt;http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&amp;amp;LEMA=moco&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-168059767374585438?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/168059767374585438/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=168059767374585438&amp;isPopup=true' title='6 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/168059767374585438'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/168059767374585438'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2011/01/genesis-21.html' title='Génesis 21'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-8013361761085320497</id><published>2010-12-18T10:53:00.002-05:00</published><updated>2010-12-18T14:18:31.264-05:00</updated><title type='text'>Reflexión Navideña 2010-2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;u&gt;Innundaciones en Colombia&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="CENTER" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;¿Quién tuvo la culpa?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&amp;nbsp;He escuchado tres interpretaciones de las inundaciones en Colombia y de los daños que han causado: primero, que es castigo divino; segundo, que es producto de la corrupción del gobierno; y tercero, que es por no saber convivir con la naturaleza. Reflexionemos en las tres.&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;1. Es común que en la Biblia el desastre se interprete como acción divina que busca la conversión de quienes no escuchan la voz de Dios. Los desastres y las calamidades en la mayoría de los casos son oportunidades para el arrepentimiento. El sacudón trágico viene como último recurso divino después de muchas advertencias. El problema en Colombia es que tenemos tantos desastres que cualquier predicador de mal agüero que anuncie desastres, termina acertando bien pronto. &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;2. Un columnista del diario medellinense “El Colombiano” dice que no se puede interpretar  estos desastres como castigo divino; además de que no es cierto, tal lectura hace que los culpables eludan sus responsabilidades. Es decir, si se hace un dique, hay que hacerle mantenimiento; si se hace una carretera en la falda de la montaña, hay que dialogar con la montaña; como a novia caprichosa, a la cordillera hay que preguntarle con frecuencia cómo quiere que la traten.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;3. Por último, científicos colombianos dicen que hay inundaciones en las zonas de inundación porque son naturalmente eso, zonas de inundación. En Colombia hay muchas zonas bajas que se han inundado por siglos. No son zonas aptas para la vivienda permanente. Esas aguas deben quedarse allí para cuando venga la sequía, y se deben aprovechar; en otras palabras, la tragedia es que se sequen. Quienes quieran vivir allí tienen que construir viviendas propias del agua, tipo palafitos. No existe otra alternativa mientras no aprendamos de los holandeses a convivir con el agua.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Cualquiera que sea “la mejor explicación”, de muy poco le servirá a quien está con el agua al cuello. La gente termina viviendo donde puede y como puede. Cuesta creer que Dios siempre castigue a los mismos cada cierto número de años. En nada consuela a quien todo lo perdió saber que votó mal o que sus gobernantes le han quedado mal. Tampoco le devolverá nada al damnificado entender los ciclos de la naturaleza. Ahora tres reflexiones para corto, mediano y largo plazo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;1. Escuchemos a los científicos y aprendamos a votar. Se necesitan políticas nacionales territoriales y de vivienda que vayan más allá de los intereses politiqueros de los candidatos y los gobernantes de turno. Mientras los electores no pensemos más allá del beneficio personal inmediato, estamos condenados, como país, a vivir de escándalo en escándalo y de tragedia en tragedia. Si no hay una debida interacción con la naturaleza es porque alguien dejó de cumplir con su trabajo o se embolsilló los recursos que hubieran evitado el desastre. Pero, si se culpa a los funcionarios, también se debe culpar a quienes los eligieron. Es decir, tanto el político corrupto como quien lo elige deben sufrir de insomnio, ataques de pánico, delirio de persecución y culpabilidad severa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;2. Cualquiera que sea la explicación de lo ocurrido, la gente que está sufriendo necesita de nuestra solidaridad ya. El ejemplo nos lo da Dios mismo. La Biblia dice que “Dios muestra su amor para con nosotros en que aun siendo pecadores, Cristo murió por nosotros.” El que se reconozcan las culpas no es excusa ni razón para endurecer el corazón. Dios sabe que somos culpables, pero nos ama. Dios sabe que hemos sido desobedientes, pero envió a su Hijo Jesús, precisamente porque no podíamos hacer nada por nosotros mismos para salvarnos de la condenación y la auto-destrucción. &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;3. Si la tragedia es castigo divino o no, no perdamos los colombianos la oportunidad para reflexionar en nuestros caminos, para volver a Dios, para venir por primera vez. Así como existe el castigo, también existen las pruebas. Éstas últimas nos enseñan a confiar en Dios. Quien está pisando tierra firme no piense que es menos pecador que quien está inundado. En la desgracia es probado el corazón de quien sufre y de quien ve su sufrimiento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;En Navidad celebramos que Dios se hizo hombre para darnos vida nueva, para liberarnos de los egoísmos y de toda forma de corrupción. Esta vez no le deseo una Feliz Navidad, sino que le haga feliz la Navidad a alguien. Tal vez así podamos todos algún día tener una Feliz Navidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-8013361761085320497?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/8013361761085320497/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=8013361761085320497&amp;isPopup=true' title='4 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8013361761085320497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8013361761085320497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/12/reflexion-navidena-2010-2.html' title='Reflexión Navideña 2010-2'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-7029582664700690892</id><published>2010-12-09T20:29:00.003-05:00</published><updated>2010-12-18T11:00:33.389-05:00</updated><title type='text'>Reflexión Navideña 2010-1</title><content type='html'>&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;u&gt;En esta Navidad ¡V&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;u&gt;ámonos pa' la finca!&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="CENTER" style="margin-bottom: 0in;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Dos de las actividades favoritas de los colombianos en vacaciones son ir a una finca o ir a la playa. En la mayoría de los casos la decisión está determinada por el presupuesto y por los amigos. Si uno no vive cerca al mar y si no tiene amigos con finca, tiene que pensar en actividades menos favoritas. El consuelo del plan B es que “todo depende de la actitud y de la compañía”.   &lt;br /&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;La finca es una de las metáforas favoritas en la Biblia para referirse a la humanidad y a Israel en especial (Dt 32:32); como Israel es tierra de viñedos, la finca es la viña. En la Biblia, la tierra no le pertenece a los gobernantes, como en Asiria y Babilonia, sino a Dios. Israel y la humanidad no son dueños de la tierra; la han recibido para labrarla y rendir cuentas a su propietario.&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1sym" name="sdfootnote1anc"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Todo buen patrón invierte en su finca y la acondiciona con el fin de recibir fruto de ella. Tan importante es esto, que según una ley en Deuteronomio (20:6), quien acaba de plantar una viña está excento del servicio militar, lo cual entre plantar y cosechar significaba unos cinco años.&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2sym" name="sdfootnote2anc"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Uno de los mensajeros que Dios mandó a la finca para recibir su parte del producto fue Isaías (cap. 5). Pero, Isaías se llevó una gran decepción; esperaba cosecha de uvas de calidad y lo que encontró fueron uvas silvestres, agrias, como para hacer vinagre, no vino. Isaías no fue por plata; se trataba de un fruto mejor, porque plata dan hasta los impíos más perversos para sentirse bien.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;El fruto que Dios espera de su pueblo se resume en dos palabras: Justicia y rectitud. El mensajero de Dios encontró lo opuesto: ríos de sangre y gritos de angustia (Is 5:7b). La decisión de Dios es quitarle a esta finca su protección y especial cuidado; esta es una metáfora para el exilio.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Las injusticias que denunciaron Isaías y otros profetas tenían nombres y autores; son actividades comunes hoy en día: los acaparadores de casas y de tierras, los que se la pasan comiendo y bebiendo de banquete en banquete, los que se dedican al engaño y la maldad, los editores de la verdad, los que saben más que Dios, los que pagan y reciben sobornos para absolver al culpable y negarle los derechos al indefenso. Espero que usted no se encuentre en esta lista porque quienes practican estas cosas son los enemigos de Dios. Todo esto lo sabíamos antes de Wikileaks.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Jesús, como sabemos, fue a la playa y a la finca. Él fue enviado como último recurso cuando los encargados de la finca maltrataron y mataron a todos los mensajeros enviados a buscar el fruto. Cuando les contó esta misma parábola de Isaías a los dirigentes judíos de su época, obviamente se ofendieron (Marcos 12); y no era para menos pues la parábola termina diciendo que la finca le será entregada a otros ya que los primeros quisieron adueñarse de la finca y mataron al hijo único del patrón. Por eso aquello de que “los últimos serán los primeros y los primeros últimos”, el injerto de los gentiles en la vid, la limpieza del templo, y otra cantidad de hechos y palabras conexos.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Así entonces, la Navidad es un llamado a la práctica de la justicia, a darle a Dios el fruto que espera de su pueblo y de toda la humanidad. Es muy sencillo. Recibir a Jesús es practicar la justicia de su reino. Es bueno ser solidarios, dar regalos y alegrarse en Navidad, pero sería un grave error reducir el evangelio y la venida de Jesús a eso y a una fecha del año.   &lt;/div&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;Yo no sé qué pensará Dios de la Navidad, pero es muy raro que en la celebración de un cumpleaños se olvide que la persona no se quedó siendo un bebé toda la vida, sino que creció, tuvo una vida y una muerte. “Para eso es Semana Santa”, dirá usted. Es cierto; pero lo que ocurre en la realidad es que nos quedamos con un Jesús que salta de la cuna a la cruz y nunca va a la finca.  &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;“&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Yo soy la vid.” “Busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todo lo demas les será añadido.” Si va a una finca en esta Navidad, espero que encuentre mucho fruto, especialmente si es su finca. Quien busca el reino de Dios busca su justicia. La Navidad es salvación también en el sentido de ser liberación del egoísmo que nos impide dar fruto como individuos y como colectividad. Un país de cristianos es entonces sinónimo de un país donde se cosecha el fruto de la justicia. Así que en esta Na(vida)d, invitemos a Jesús también a la finca y entreguémosle nuestros frutos de justicia y rectitud. La finca es grande, hay trabajo para todos. ¡Anímese! ¡Vamos! &lt;/span&gt;&lt;style type="text/css"&gt;p { margin-bottom: 0.08in; }&lt;/style&gt;©2010Milton Acosta &lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0in; text-indent: 0.42in;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;----------- &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote1"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote1anc" name="sdfootnote1sym"&gt;1&lt;/a&gt;Ronald  Bergey, “The song of Moses (Deuteronomy 32.1-43) and Isaianic  Prophecies: A case of early intertextuality?”&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="sdfootnote2"&gt;&lt;div class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=35237342#sdfootnote2anc" name="sdfootnote2sym"&gt;2&lt;/a&gt;David  L. Baker, &lt;i&gt;Tight fists or open hands?: wealth and poverty in Old  testament law&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, 105-107.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-7029582664700690892?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/7029582664700690892/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=7029582664700690892&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7029582664700690892'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7029582664700690892'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/12/reflexion-para-navidad-2010.html' title='Reflexión Navideña 2010-1'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-1904101083455438143</id><published>2010-11-20T21:15:00.000-05:00</published><updated>2010-11-20T21:15:12.417-05:00</updated><title type='text'>Ayunar o no Ayunar [3]</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1pt; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; padding-bottom: 1pt; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Un caso de incompatibilidad fundamental&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 27pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;... Continuación&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Para terminar la respuesta sobre el ayuno, Jesús utiliza un par de mini-parábolas: nadie echa vino nuevo en odres viejos, y nadie remienda ropa vieja con tela nueva. En ambos casos se hace un daño peor; el vino nuevo revienta los odres viejos y la tela nueva le hace un roto más grande si se le cose a la ropa vieja (Mt 9:16–17; Mc 2:21–22; Lc 5:36–38).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El libro de Job hace uso de estas imágenes: “ropa carcomida por la polilla”, “odre a punto de estallar” (Job 13:28; 32:19). La comparación es propia de épocas cuando la ropa era más escasa y de las culturas vinícolas, como lo ha sido todo el norte y oriente del Mediterráneo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La mini-parábola del remiendo no tiene mucho sentido hoy porque la ropa rota está de moda; es hasta más cara que la que no está rota. Hay jeans de 2.000 dólares que vienen rotos de fábrica. En el internet (wikihow) se encuentran instrucciones de como romper los Jeans como lo hacen los profesionales de las grandes marcas. Obviamente que esta parábola se dice en un tiempo cuando los jeans no existían, cuando la ropa era escasa y cuando la ropa rota no estaba de moda. A muchos les resulta difícil imaginarse ese mundo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La mini-parábola de los odres también es ajena para quienes no producimos vino. La idea es que en esa época el vino nuevo se echaba en recipientes nuevos hechos de cuero, de manera que en el proceso de añejamiento del vino, el odre se estira y da espacio a los gases que el vino produce. Una vez estirado ya no estira más; si se le echa vino nuevo, se rompe.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La esencia de las dos mini-parábolas es entonces la incompatibilidad entre algo nuevo y algo viejo; en este caso, entre las ideas de los judíos y las de Jesús con respecto al Mesías y reino de Dios. Lo viejo en este caso no es tanto la piedad de los judíos sino la relación de ésta con el momento histórico. La piedad es producto de una serie de creencias; a esas son a las que se refiere Jesús. Como lo dice la misma respuesta de Jesús, no se trata del abandono completo del ayuno,&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%203b.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; si no de no haber reconocido al Mesías en Jesús.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La fe de los judíos no puede ser descalificada ni menospreciada. Nótese que el vestido viejo un día se lució como nuevo y estaba bien. El recipiente viejo un día también fue nuevo y sirvió para guardar vino. Lo que Jesús dice es que a partir de su venida la cosa será de otro modo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Al principio de su respuesta (a quienes criticaron a los discípulos de Jesús por no ayunar, como los de Juan y los de los fariseos), Jesús dijo que cuando el novio está, estamos de fiesta; por lo tanto, nadie ayuna. El banquete de bodas se refiere a la restauración de Israel, cosa que todos los judíos esperaban. La presencia de Jesús es motivo de alegría para quienes lo reconocen como “el novio” (Jn 3:29); por eso no ayunan.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Así las cosas, la respuesta de Jesús termina siendo una crítica a sus críticos por no haber reconocido que él es el Mesías, quien ha venido a restaurar a Israel. Es decir, el que quiere ponerse a ayunar en ese momento es porque no ha entendido ni reconocido la magnitud de la obra que Dios está haciendo con Israel. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Con las dos mini-parábolas Jesús quiere hacer entender que con su venida hay un nuevo comienzo para Israel.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%203b.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; No está eliminando el ayuno de la piedad. De hecho, él mismo practicó el ayuno y también dio instrucciones de no hacer del ayuno un show.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[“Señor usuario, nos permitimos informarle que no va a poder seguir usando su teléfono CDMA porque esa tecnología va a ser reemplazada por una nueva, la GSM. ¿Y si compro la tarjeta SIM. “No se puede, son incompatibles.”] Como no lo podía aceptar; enojado me dirigí a las oficinas de la compañía de telefonía celular a pelear por mi teléfono viejo y... terminé comprando uno nuevo. En la revelación de Dios, Jesús es la nueva te(cn)ología. ¡Actualícese!&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Fin&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%203b.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Gundry&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;1994&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4314&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; 171&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4314&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book&amp;quot;&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Robert H. Gundry&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Matthew&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;edition&gt;Segunda&lt;/edition&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1994&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Robert H. Gundry, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Matthew&lt;/i&gt;, Segunda ed. (Grand Rapids: Eerdmans, 1994), 171.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%203b.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Dunn&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;2003&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4313&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; 442&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4313&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book&amp;quot;&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;James D. G. Dunn&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Jesus remembered&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2003&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;James D. G. Dunn, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Jesus remembered&lt;/i&gt; (Grand Rapids: Eerdmans, 2003), 442.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-1904101083455438143?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/1904101083455438143/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=1904101083455438143&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1904101083455438143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1904101083455438143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/11/ayunar-o-no-ayunar-3.html' title='Ayunar o no Ayunar [3]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-4333994056637759623</id><published>2010-11-13T10:06:00.000-05:00</published><updated>2010-11-13T10:06:58.298-05:00</updated><title type='text'>Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;Quinto y Último Episodio&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18.0pt;"&gt;¡Ay no te reconocía! ¡Cómo has cambiado!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 11.5pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Eso de que le digan a uno “¡no te reconocía!” y “¡cómo has cambiado!” siempre lo deja a uno pensativo; crea una incertidumbre ansiosa de un espejo, un metro y una báscula. ¿Qué me habrá querido decir? ¿Me veo mejor o peor? Haber uno cambiado a tal punto que no lo reconozcan es un acontecimiento realmente extraordinario. Es como si uno fuera otro. Es decir, esta persona que nos ha dicho tal cosa nos ve en la calle y no nos reconoce. Pero no se asuste, eso puede ser bueno.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ya hemos visto el retrato de Jonás. La conclusión a la que llegamos es que quedó mal. Por momentos el profeta quiso mostrarnos su foto de perfil, intentó forzar una sonrisa, pero nada logró; a fin de cuentas la foto que ha quedado es aquella donde Jonás aparece muy malhumorado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Después de mirar todo el álbum de Jonás, la pregunta que nos hacemos es esta, ¿Qué interés pudo haber tenido el escritor bíblico en mostrarnos a Jonás así, mal? A esto lo llaman en hermenéutica &lt;i&gt;la intención del autor&lt;/i&gt;, por qué escribe el que escribe. Por mucho que los posmodernos pretendan sepultar al autor, ellos mismos escriben con un propósito y hasta se molestan cuando los interpretan mal.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Por momentos el autor de Jonás se parece a un paparazzi, esos que les toman fotos a los famosos en momentos íntimos y en situaciones vergonzosas o indignas de su investidura. Berlusconi los conoce bien. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Pero no puede ser. El paparazzi se lucra con su costosa cámara. Cuánto más famoso el objetivo de la lente y más vergonzosa la escena, más vale la foto. Jonás definitivamente no es un profeta famoso. Apenas si aparece citado en un versiculito por allá en el libro de Reyes. Ni se sabe quién es. ¿Qué paparazzi iba a tener interés en Jonás? ¿Quién iba a pagar nada por sus fotos? ¿Qué enemigo iba a querer ponerlo en la picota pública? No hay nada de eso. Del rey Salomón lo creería, ¿pero Jonás?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Con todo, o mejor dicho, con poco, Jonás figura entre los profetas. Por eso, y por obvias razones le preguntamos a Jonás, como le preguntó el capitán del barco, ¿Qué haces tú aquí con los profetas? Jonás parece estar en fuera de lugar donde él se mete y donde lo meten. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La razón por la que un profeta (casi) sin mensaje aparece junto con los profetas es que el mensaje del libro no está en lo que el profeta dice, sino en lo que hace. Pero, si lo que hace el profeta no es ejemplar, ¿el interés del autor es solamente el desprestigio, la ridiculización y la burla? No creo. No es el estilo de los buenos escritores, y menos de los bíblicos. Quizá haya otra alternativa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Susan Garret ha hecho una interesante propuesta sobre los relatos de los discípulos de Jesús en Marcos; me parece de gran utilidad para leer libros como Jonás. En síntesis, Garret piensa que el propósito de Marcos al presentarnos a los discípulos como un problema (incrédulos, miedosos, ineptos, no entienden, estorban, fracasan) es para que luego nos llenemos de asombro y esperanza al verlos después de la resurrección: decididos, comprometidos, atrevidos, animados y animando a otros, llenos del Espíritu, exitosos en la misión.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%205.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Son irreconocibles. ¡Cómo han cambiado!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El autor de Jonás probablemente escribe como Marcos el evangelista, con esperanza. Con la esperanza que Jonás sea transformado, junto con el lector de su historia en la cual también el creyente se ve retratado. Por eso tal vez es que el libro termina con una pregunta que invita a Jonás y al lector a pensar: Piensa en tu actitud hacia tus enemigos; piensa en lo que Dios ha hecho contigo; piensa en tu falsa piedad; piensa en la misericordia de Dios contigo; piensa en lo que Dios ha hecho a pesar de tus imperfecciones; piensa en la misión de Dios. Es decir, cambia tu forma de pensar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;A los discípulos les importaba más lo que a Jesús le importaba menos; así fue Jonás. Y son tan ciegos a sus propios desatinos y conductas que se empecinan en defender enérgicamente sus equivocadas causas. Pero Dios es bueno y es paciente; les permitió no sonreír en una foto. Así, entonces, probablemente la diferencia entre Jonás y los discípulos es que estos últimos tuvieron el beneficio de la foto antes y después. De modo que si no te reconozco la próxima vez que te vea, dale gracias a Dios. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;Fin de la Serie Jonás: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;“No sonreiré para esta foto”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/i&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%205.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Garrett&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;1998&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4312&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; esp. de la página 159 en adelante&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4312&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book&amp;quot;&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Susan Garrett&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The temptations of Jesus in Mark&amp;apos;s Gospel&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1998&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Susan Garrett, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The temptations of Jesus in Mark's Gospel&lt;/i&gt; (Grand Rapids: Eerdmans, 1998), esp. de la página 159 en adelante.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-4333994056637759623?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/4333994056637759623/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=4333994056637759623&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4333994056637759623'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4333994056637759623'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/11/serie-jonastemporada-2010no-sonreire_13.html' title='Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-7048009920646177720</id><published>2010-11-06T20:53:00.002-05:00</published><updated>2010-11-06T20:57:25.527-05:00</updated><title type='text'>Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18pt;"&gt;Cuarto Episodio&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18pt;"&gt;Tienes ciento veinte mil seguidores&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 11.5pt;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Descartes, al igual que Platón, finalmente concluyó que Dios no puede engañar a nadie puesto que la voluntad de hacer tal cosa sería una señal de malicia o debilidad, lo cual Dios no tiene.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Pero hay gente que sí se engaña. Mr. Bean sale de su casa para meter por el buzón de la puerta de su propia casa tarjetas de Navidad que él mismo se ha escrito; luego al entrar de nuevo a su casa y encontrar las tarjetas, se sorprende, se emociona y se alegra porque alguien se ha acordado de él en Navidad. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Las redes sociales les sirven a muchas personas para engañarse con la idea de que tienen miles de amigos. Los buscan con lista en mano para añadirlos y luego mostrar a los demás cuán populares son. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;A Jonás le pasaba exactamente lo opuesto. Resultó con ciento veinte mil seguidores que no quería y a quienes les predicó de mala gana. Jonás puso la peor cara, dijo unas cuantas palabras de juicio, y en un sólo día logró captar la atención de tal cantidad de personas que hubiera sido la envidia de Lady Gaga.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Jonás pareciera estar condenado a ser un predicador exitoso. Donde quiera que va, va dejando convertidos; cumple su misión sin culpa. Primero fueron los marineros del barco; ahora son los ninivitas. Los predicadores se esfuerzan por el contenido, la presentación, las ilustraciones, el tono de la voz, para que su mensaje sea claro, bíblico y contundente. Jonás predica a regañadientes y la gente se arrepiente.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El mensaje del profeta Jonás fue el más corto que haya predicado profeta alguno en la Biblia: “Dentro de cuarenta días Nínive será destruida” (3:4); en hebreo son apenas cinco palabras (&lt;i&gt;‘od ’arba‘im yom venineveh nehpaket&lt;/i&gt;). Más largo fue el edicto del rey donde ordena el ayuno y arrepentimiento de todo el mundo, por si de pronto Dios se compadecía de ellos. Y así fue (3:7–10).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La mejor noticia para los ninivitas es la peor noticia para Jonás: Dios no lleva a cabo la destrucción de Nínive. Jonás entonces le dice a Dios: “¡¿No te lo dije?! No ves que por eso es que yo no quería predicarles y salí huyendo para Tarsis. Yo sabía que tú eras un Dios bondadoso y compasivo” (4:1–2). Como quien dice, “a qué Dios en su sano juicio se le ocurre tener misericordia de gente tan mala. Dios debería tener compasión solamente de gente buena, como yo.” Jonás prefiere la muerte antes que tener que tolerar un Dios compasivo. En su arrebato de rabia habla como Condorito cuando le dijo al ladrón que lo amenazaba con un arma para robarlo: “Primero muerto antes que perder la vida.” &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Hay gente que detesta el juicio de Dios; Jonás detesta su compasión; y se lo reclama cual marido herido de mujer infiel. Jonás no se da cuenta de la compasión de Dios con él porque está acostumbrado a ella; es lo normal. Lo absolutamente inaceptable para Jonás es que Dios perdone a los enemigos de Israel.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La reacción de Jonás es cómica y trágica.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Hay personajes bíblicos que en medio de sufrimiento extremo desearon no haber nacido. Pero se trataba de individuos rectos. Jonás pretende meterse en el pellejo de Job, pero quedó desfigurado como paciente operado de cirujano estético falso. Es decir, Jonás no tiene derecho ni a querer morirse.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Pero lo bonito de esta historia es que Dios le tiene tanto cariño a Jonás que le sigue la corriente y hasta se pone a discutir con él para sacarlo de su engaño. Además, lo somete a un corto tratamiento de belleza espiritual que mezcla disfrute con incomodidad, para que Jonás piense. El tratamiento es de plantas, gusanos, viento y sol; algo así como vacaciones en Aruba, caída de la bolsa, desempleo y deudas. Todo para que Jonás piense y se dé cuenta de que él también existe por la gracia de Dios. La tarea de la predicación sirve además para que la gracia y el perdón de Dios no se conviertan en paisaje. Esto se lo mostró Dios a Jonás dándole ciento veinte mil seguidores que el profeta no quería.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;i&gt;Próximo episodio: ¡Ay no te reconocía! ¡Cómo has cambiado!&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;&lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;André Gombay, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Descartes&lt;/i&gt;, Blackwell Great Minds (Oxford: Blackwell, 2007), 71.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Una exposición más detallada de este punto puede encontrarse en &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Milton Acosta, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El humor en el Antiguo Testamento&lt;/i&gt; (Lima: Ediciones Puma, 2009), 204–06.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Otros autores han reconocido lo mismo; p. ej. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Vicente Mora, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Jonás&lt;/i&gt;, Cuadernos Bíblicos (Navarra: Verbo Divino, 1981).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%204.doc#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;J. R. C. Cousland, "Tobit: A comedy in error?," &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The Catholic Biblical Quarterly&lt;/i&gt; 65 (2003): 538.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-7048009920646177720?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/7048009920646177720/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=7048009920646177720&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7048009920646177720'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7048009920646177720'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/11/serie-jonastemporada-2010no-sonreire.html' title='Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-7911311966963674883</id><published>2010-10-30T21:05:00.003-05:00</published><updated>2010-10-30T21:11:22.383-05:00</updated><title type='text'>Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 24px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1pt; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; padding-bottom: 1pt; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Tercer Episodio: Una sonrisa sospechosa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 11.5pt;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La frase más famosa de la filosofía es “Pienso luego existo” (latín: &lt;i&gt;cogito ergo sum&lt;/i&gt;) de Descartes. La sonrisa más famosa del mundo es la de la Mona Lisa, de Da Vinci. La frase no tiene nada que ver con la sonrisa, pero ambas son “monumentos de nuestra cultura”; el &lt;i&gt;cogito &lt;/i&gt;es “la Mona Lisa de la filosofía”.&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Por eso pintor y filósofo han provocado incontables explicaciones, especulaciones y parodias. De la Mona Lisa&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt; &lt;/span&gt;se ha dicho que tiene un cierto guiño, que es un gay, que tiene bigote, que el problema eran los brackets.&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Pienso que la sonrisa y el &lt;i&gt;cogito&lt;/i&gt; son útiles para leer la oración de Jonás&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;; luego verá por qué.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El mejor momento del profeta Jonás está en el capítulo dos: no está huyendo, ni está peleando con Dios, ni está actuando de mala gana. Podríamos decir que aquí el profeta sonrió para la foto: Alaba a Dios, le agradece profusamente por haberlo salvado del naufragio asistido y expresa su deseo ferviente de encontrarse con Dios en el templo. Pero, ¡espérese! Esta sonrisa tiene algo raro.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Así como para Descartes la prueba fundamental de la existencia es la capacidad del pensamiento, para Jonás la prueba fundamental de la piedad es la alabanza y el deseo de estar con Dios. Pero hay algo más en Descartes que nos ayuda a entender Jonás 2. Descartes pensaba que Dios era “el engañador supremo”, lo cual también es prueba de la existencia. Un autor traduce así las palabras de Descartes: “Para poder ser engañado, uno debe tener pensamientos, uno debe existir. Asumamos que Dios o un genio maligno me engaña; entonces tengo pensamientos; entonces existo. Pienso luego existo.”&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Quizá Descartes se engañaba a sí mismo, pero su&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt; convicción la necesitamos para interpretar la sonrisa de Jonás en la oración que eleva a Dios. Como con la Mona, nadie niega que sea una sonrisa. Jonás alaba a Dios y es agradecido, pero en su oración hay&amp;nbsp; algo sospechoso como la enigmática sonrisa de Lisa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Una cosa es afirmar que Jonás esté engañado y otra que el escritor bíblico quiera engañarnos. Si nos cuesta aceptar que un texto bíblico sea engañoso, es posible pensar que algunas historias bíblicas por lo menos despistan.&amp;nbsp; Si el autor de Jonás tuvo o no la intención de hacerlo, es cosa que podemos deducir. La oración de Jonás despista y si lo hace muy probablemente esa fue la intención del autor sagrado. Esto lo confirmamos a la luz del retrato completo de Jonás, no de un hecho aislado en el relato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La oración de Jonás demuestra que la falsa piedad existe. Se puede ser piadoso en contra de Dios. La alabanza, la gratitud y las promesas de Jonás a Dios están acompañadas de un indomable menosprecio por los seres humanos distintos a los de su religión. En los vv. 8 y 9 nos encontramos no solamente con la Mona Lisa, sino con el fariseo del Antiguo Testamento: “Los que siguen a ídolos vanos abandonan el amor de Dios. Yo, en cambio, te ofreceré sacrificios y cánticos de gratitud. Cumpliré las promesas que te hice.” Así oraba en el templo el fariseo al lado del publicano en la historia que Jesús contó.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En la historia de Jonás hay dos engañados, quizá tres. Jonás cree que su piedad es agradable a Dios. Sale del mar muy piadoso, pero su oración muestra que está lavado sólo por fuera. Sigue pensando que los ninivitas no merecen el perdón de Dios por ser paganos y que él sí lo merece por sus sacrificios y sus cantos de gratitud. Por eso la sonrisa de Jonás es sospechosa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 27.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El otro posible engañado es el lector bíblico tipo aplanadora. La lectura aplanadora de la Biblia no ve los sistemas montañosos de la retórica bíblica y la complejidad del ser humano.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;¿Qué piensa usted, que yo estoy engañado al pensar que Jonás se engaña a sí mismo y que usted se engaña al pensar que Jonás no lo está ni usted tampoco? ¿O piensa que yo estoy tratando de engañarlo a usted al hacerlo creer que usted está engañado porque no cree que Jonás lo esté?&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 12pt;"&gt;Próximo episodio: Tienes ciento veinte mil seguidores&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;&lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;André Gombay, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Descartes&lt;/i&gt;, Blackwell Great Minds (Oxford: Blackwell, 2007), viii.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hillel Halkin, "Why Jews Laugh at Themselves," &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Commentary&lt;/i&gt; 121, no. 4 (2006): 47.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///H:/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%203.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 10pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Gombay, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Descartes&lt;/i&gt;, 31.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-7911311966963674883?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/7911311966963674883/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=7911311966963674883&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7911311966963674883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7911311966963674883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/10/serie-jonastemporada-2010no-sonreire_30.html' title='Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-8530635868342102223</id><published>2010-10-23T15:38:00.000-05:00</published><updated>2010-10-23T15:38:32.339-05:00</updated><title type='text'>Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;Segundo Episodio: Mi foto de perfil&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 11.5pt;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En las redes sociales nos toca poner una foto de perfil, igual como lo hacemos en la sala de nuestra casa. Esa foto hay que escogerla muy bien. Será una foto que nos gusta. La foto pretende comunicar algo permanente de nosotros para dejar una buena impresión en los visitantes. Es importante mostrar alegría, seguridad, inteligencia, bondad. Por eso gastamos mucho tiempo buscando esa foto y tomando la decisión. Un factor fundamental en la selección es que hayamos quedado bien. En síntesis, buscamos una foto donde no nos veamos feos, o por lo menos, no tanto. Si la foto tiene alguna imperfección (la foto, no uno), le haremos algunos retoques, como hacen los profesionales con las fotos que ponemos en la sala. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En cuestiones de la fe también existen formas de darnos a conocer de cierta manera. Ese papel lo juegan en parte los credos. Los credos son la foto oficial del grupo, de los cristianos juntos; cuando uno los recita dice “este soy yo”. En los credos comunicamos aspectos esenciales de lo que somos como seres humanos y con respecto a Dios. Por su brevedad, los credos apenas contienen lo esencial de la fe. Los credos son además producto de la mezcla entre contenido bíblico y circunstancias históricas. Por eso es una verdadera tragedia que tantas iglesias evangélicas en América Latina hayan abandonado o nunca conocido los credos. Hay una relación directa entre la ignorancia de los credos y la distorsión de la Biblia, ya que los credos también son marcos hermenéuticos importantes,&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; sin ser los únicos. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Veamos el caso de Jonás. Cuando el capitán del barco sorprende a Jonás durmiendo plácidamente en las entrañas del barco, le da un merecido regaño. Los marineros deciden que lo mejor es echar suertes para ver quién es el culpable de la tormenta. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;La suerte cae sobre Jonás; entonces le preguntan cuál es su identidad y cuál es su responsabilidad en la gran tormenta que amenaza con despedazar el barco (Jon 1:8). Como creyente que es, Jonás tiene a su disposición todo un ramillete de credos en la liturgia bíblica; escoge uno que afirma grandes y hermosas verdades, pero resulta ser una foto de perfil.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Jonás responde: “Hebreo soy; a Yavé Dios de los cielos yo temo, que hizo el mar y la tierra firme” (Jon 1:9). Todo esto es cierto. Pero hay algo que no es cierto del todo. Se trata de “temo a Yavé Dios”.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Se podría decir que Jonás sí teme a Yavé, Dios de Israel, en el sentido de “mi Dios es Yavé y no otro” (Marduk o Baal, por ejemplo). La afirmación podría entenderse así y pasar desapercibida en boca de otro en otro momento; pero no en esta historia. Temer a Dios en la Biblia es sinónimo de obedecer a Dios, y eso es precisamente lo que Jonás no está haciendo en ese momento. Jonás actúa como la reina que mantiene en su perfil la foto del día cuando le pusieron la corona, aunque hoy pesa cincuenta kilos más.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Pero, el asunto no quedó allí. Jonás tuvo que admitir que había otras fotos, pero poco dignas para el perfil. Así que, en un diálogo que se ha omitido, confesó que estaba huyendo de Dios.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Esto causa todavía más pánico en los marineros pues se confirma lo que la suerte ya había dicho.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Quizás Jonás respondió mecánicamente. Hay quienes dicen que ese es el problema de los credos y que por eso no los recitan; hasta dicen que Jesús estaba en contra de recitar oraciones cuando habló de las “vanas repeticiones”. Nadie puede negar que eso puede ocurrir con todo lo que se repite: se vuelve mecánico y pierde sentido. Pero la Biblia ni Jesús en ninguna parte prohibieron recitar credos y oraciones. El credo cumple una función práctica que quizá le ocurrió a Jonás. Al recitar su credo se dio cuenta que decir “Yo temo a Dios” no era cierto en su vida en ese momento. Al recitar el credo confesó su falta. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;Pruebe con “perdónanos nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a quienes nos ofenden” y tendrá que tomar una decisión, ser hipócrita o ser auténtico; ser religioso o ser discípulo de Cristo. A fin de cuentas, es importante escoger bien la foto del perfil.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 15.8333px;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 15.8333px;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 15.8333px;"&gt;&lt;i&gt;Próximo episodio: Una sonrisa sospechosa&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Miller&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;2005&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;3336&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; 500&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;3336&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Journal Article&amp;quot;&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Miller, Patrick D.&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Rethinking the First Article of the Creed&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Theology Today&lt;/secondary-title&gt;&lt;short-title&gt;Rethinking&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;pages&gt;499-508&lt;/pages&gt;&lt;volume&gt;61&lt;/volume&gt;&lt;keywords&gt;&lt;keyword&gt;Exodo&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;Exodus, the&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;NICENE CREED&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;APOSTLES&amp;apos; CREED&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;GOD--HISTORY OF DOCTRINES&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;EXODUS, THE&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;GOD--ACTIVITY&lt;/keyword&gt;&lt;keyword&gt;REDEMPTION&lt;/keyword&gt;&lt;/keywords&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2005&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;label&gt;LTelctrnc&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Patrick D. Miller, "Rethinking the First Article of the Creed," &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Theology Today&lt;/i&gt; 61 (2005): 500.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style='mso-ansi-language:EN-US'&gt;&lt;span style='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Según Radday, Jonás 1 es un quiasmo cuyo centro es el v. 9. &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanstyle='mso-spacerun:yes'&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Radday&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;1981&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4309&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; 60&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4309&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book Section&amp;quot;&gt;5&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Yehuda Radday&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;secondary-authors&gt;&lt;author&gt;John W. Welch&lt;/author&gt;&lt;/secondary-authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Chiasmus in Hebrew biblical literature&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Chiasmus in Antiquity: Structures, analyses, exegesis&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;reprint-edition&gt;Research Press, 1998&lt;/reprint-edition&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1981&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Hildesheim&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Gerstenberg&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Yehuda Radday, "Chiasmus in Hebrew biblical literature," en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Chiasmus in Antiquity&lt;/i&gt;, ed. John W. Welch (Hildesheim: Gerstenberg, 1981; reprint, Research Press, 1998), 60.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang=ES-CO&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 9.0pt; mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%202.doc#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Person&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;1996&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4308&lt;/RecNum&gt;&lt;pages&gt; 74&lt;/Pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4308&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book&amp;quot;&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Raymond F. Person&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;In conversation with Jonah: Conversation analysis, literary criticism, and the book of Jonah&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1996&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Sheffield&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Sheffield Academic Press&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Raymond F. Person, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;In conversation with Jonah: Conversation analysis, literary criticism, and the book of Jonah&lt;/i&gt; (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1996), 74.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt;&lt;span style='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-8530635868342102223?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/doc/39971879' title='Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/8530635868342102223/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=8530635868342102223&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8530635868342102223'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/8530635868342102223'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/10/serie-jonastemporada-2010no-sonreire.html' title='Serie Jonás—Temporada 2010—“No sonreiré para esta foto”'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-6836827074534029946</id><published>2010-10-18T15:30:00.000-05:00</published><updated>2010-10-18T15:30:31.920-05:00</updated><title type='text'>Jonás la Serie--Temporada 2010--"No sonreiré para esta foto"</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 1.0pt 0cm;"&gt;  &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 18.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;Primer Episodio: Huir, Dormir, Callar&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 11.5pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Las fotos y los videos muestran cómo éramos y qué hicimos en un momento de nuestra vida. ¿Tienes una foto que no te gusta en algún documento de identidad? ¿Han circulado tus amigos fotos en Facebook donde no quedaste bien? ¿Has visto el video de Evo Morales propinándole un rodillazo a un contrario en un partido de fútbol? Por mucho que insistamos en dar explicaciones, ahí está la evidencia de ese momento. Quisiera proponer algo así para el libro de Jonás. Queremos entender por qué salió así el profeta Jonás en este retrato literario que nos presenta la Biblia. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;A Jonás no se le llama “profeta” en el libro que lleva su nombre. Quizá porque en el libro, Jonás no se portó como un profeta; peor aún, Jonás es el antagonista de Dios. Fuera del libro de Jonás, sí se le llama profeta (2R 14:25; Mt 12:39).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Cuando recibe su comisión de ir a predicarles a los ninivitas, Jonás no hace como otros profetas que se excusaron ante Dios diciendo que eran niños, que no sabían hablar, que buscaran a otro (Moisés, Ex 4:10; Jeremías, Jr 1:6). Jonás simplemente sale disparado en la dirección contraria a donde Dios lo mandó. No discute, no pelea, no se hace el modesto, no dice una sola palabra. Jonás simplemente huye. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Al final del libro, él mismo dice por qué no quiere predicarles a los ninivitas: sabe que Dios puede perdonarlos. Lo que el libro no dice es por qué Jonás no tolera que Dios tenga misericordia de Nínive. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Nínive es pueblo pagano y lejano. Aquí hay una gran diferencia con respecto a los demás profetas. Una cosa es predicarles a quienes creen en el mismo Dios, y otra predicarle a los paganos; una cosa es predicar localmente, y otra muy distinta dejar todo para irse a tierras desconocidas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Sin embargo, Jonás no tiene problemas con los viajes ni con los paganos en general. Hasta parece viajero frecuente con muchas millas náuticas acumuladas. El solo viaje en barco asustaría a más de uno. Jonás, en cambio, en medio de una tormenta en alta mar, se siente como si su mamá lo estuviera meciendo en la cuna: duerme plácida y profundamente; nada mejor para recordar el tierno amor de mamá que dormir en un barco en medio de una gran tormenta. ¿No te parece tierno? Cuando lo despiertan, Jonás es capaz de conservar la calma y conversar con los paganos; tendrá sus sentimientos contra ellos, como veremos, pero es un hombre civilizado. ¿Cuál es entonces el problema de Jonás con Nínive?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Nínive no es solamente lejano y pagano; es pueblo enemigo. Jonás será profeta, pero también es humano. Una cosa es para un profeta predicarle a su propio pueblo, y otra predicarles a los enemigos; una cosa es predicar la destrucción inminente de los enemigos y otra muy distinta predicarle al enemigo para que se salve de la destrucción. De modo que el mar emocional que Jonás tiene que navegar es tan turbulento como la tormenta que azota al barco. Dios le ha pedido a Jonás que realice un viaje imposible.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El problema es pues mucho más grande que el etnocentrismo y la exclusividad. Pero este problema no se ve en el libro; Nínive se presenta como una “gran ciudad”, con gente necesitada de salvación y de perdón. Sin embargo, para el israelita Nínive es otra cosa. Es el imperio enemigo cruel y despiadado que sólo merece el castigo divino y el exterminio. Ese es el problema de Jonás; un problema que aparece mucho antes del exilio.&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%201.doc#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Así lo exige la coherencia narrativa del libro.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Los asirios son poderosos, crueles y arrogantes. Sometieron un pueblo tras otro hasta convertirse en el imperio que dominó el Medio oriente por varios siglos. Los grandes museos del mundo están llenos de textos, monumentos, relieves y artefactos donde Asiria despliega el trato a sus enemigos: cortan manos, pies, cabezas y los exhiben como trofeos para que todos sus enemigos vean y teman; con este terrorismo psicológico comunican que las amenazas del imperio no son retórica vacía; hay que someterse.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Nahum, otro profeta, no puso resistencia cuando Dios lo mandó a predicar contra Nínive. La caída de Asiria es la fiesta de los oprimidos, incluyendo a Israel. Es mucho más fácil ser Nahúm que ser Jonás. Por eso a Jonás no le queda más remedio que huir, dormir y callar.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="tab-stops: right 513.0pt; text-indent: 36.0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Próximo episodio: Mi foto de perfil&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element: footnote-list;"&gt;&lt;br clear="all" /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;    &lt;div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"&gt;  &lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Jon%C3%A1s%20la%20Serie%201.doc#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote;"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-CO; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Para una extensa defensa de esta lectura, véase &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-begin'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanstyle='mso-ansi-language:EN-US'&gt;&lt;span style='mso-spacerun:yes'&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Bolin&lt;/Author&gt;&lt;year&gt;1997&lt;/Year&gt;&lt;recnum&gt;4307&lt;/RecNum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4307&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-typename=&amp;quot;Book&amp;quot;&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Thomas M. Bolin&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Freedom beyond forgiveness: the book of Jonah re-examined&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1997&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Sheffield&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Sheffield Academic Press&lt;/publisher&gt;&lt;label&gt;Google Books&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/Cite&gt;&lt;/EndNote&gt;&lt;/span&gt;&lt;spanlang=ES-CO&gt;&lt;span style='mso-element:field-separator'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Thomas M. Bolin, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Freedom beyond forgiveness: the book of Jonah re-examined&lt;/i&gt; (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1997).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang=ES-CO&gt;&lt;spanstyle='mso-element:field-end'&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-6836827074534029946?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/doc/39619474/Jonas-la-Serie-Temporada-2010-No-sonreire-para-esta-foto' title='Jonás la Serie--Temporada 2010--&quot;No sonreiré para esta foto&quot;'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/6836827074534029946/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=6836827074534029946&amp;isPopup=true' title='3 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6836827074534029946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6836827074534029946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/10/jonas-la-serie-temporada-2010-no.html' title='Jonás la Serie--Temporada 2010--&quot;No sonreiré para esta foto&quot;'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-4999877507877316559</id><published>2010-09-07T12:07:00.002-05:00</published><updated>2010-09-07T12:13:30.958-05:00</updated><title type='text'>El que juega con candela... [3]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;El caso del “fuego extraño”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;... Continuación&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Sin el ánimo de agotar todas las opciones exegéticas para este fuego, ofrecemos a continuación algunas reflexiones en tres direcciones: el tipo de historia, lo típico de Israel y el tropo literario. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;1. El caso del fuego extraño pertenece a dos grupos de relatos bíblicos: la fulminación de personas ante objetos de culto y la descalificación de miembros de una familia sacerdotal (Nm 3 y 26). Levítico da instrucciones para el oficio sacerdotal, y señala &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;algunas formas indebidas de ofrecer sacrificios: ministros despeinados, con ropas rasgadas, cabeza rapada y barba despuntada (Lv 21:5–6). Así es el culto Cananeo, obviamente a dioses distintos a Yavé (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;cp&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; Ez 44:17–21; Lev 19:27–28; 21:10). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Si los sacrificios se hacen para la expiación de los pecados, los sacerdotes no pueden hacer su labor de cualquier manera. Y, si la narración no es secuencial, entonces Nadab y Abiú conocían las normas (1P 4:17), al igual que los hijos de Elí (1S 3). No estuvieron a la altura de su oficio.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En otra ocasión, 70 individuos mueren fulminados por mirar dentro del arca de Yavé (1S 6:19–20). El hecho ocurre en una época cuando Israel ha convertido a Dios en un amuleto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20Candela%203a.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; Aquí también se menciona la santidad de Dios. Es decir, se pretende adorar a Yavé con estructura de pensamiento paganos. Vale la pena notar que muchos más fueron los casos que Dios toleró que los que castigó. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;2. La injusticia existe,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; pero cuando veíamos en el colegio al reconocido estudiante indisciplinado acompañado de la mamá rumbo a la oficina del rector, todos pensábamos en coro: “Algo hizo” (el estudiante, no la mamá). A falta de información nos guiamos por el patrón y completamos la historia.  ¡Que viva la hermenéutica posmoderna! El comportamiento típico de Israel (incluyendo a los sacerdotes) nos alumbra el camino en este oscuro fuego. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Así, el caso señala un asunto crucial de la fe bíblica: no dejarse conformar a la cosmovisión circundante, ni pretender adorar a Dios con mentalidad pagana. Un fuego extraño de hoy es la práctica que dice: “dame tu plata y Dios te la multiplicará”.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;3. A la luz de todo lo anterior, parece que antes del fuego extraño está el humo de la teología pagana evidente en comportamientos en el culto y más allá del culto. Siendo el fuego un elemento central, más visible, y que es en últimas el que consume, cuece y consuma el sacrificio, es muy posible que “fuego extraño” sea una metonimia (parte que representa  un todo mayor) para referirse al culto pagano en general y al cananeo en particular. Así las cosas, el problema es mucho más grande que el mero fuego. Un ejemplo positivo de metonimia es hablar de “los hermosos pies que anuncian la paz” para referirse a la paz, la victoria y la salvación de Dios (Is 52:7). Así como estos pies no difieren de otros que no anuncian nada o que anuncian guerras o malas noticias, tampoco hay diferencia entre un fuego y otro. Esto no niega el respeto a la norma sobre el origen del fuego, pero es posible que “fuego extraño” sea más que la candela. Si no les importó la procedencia del fuego tampoco les importó el resto. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Finalmente, sostenemos que el relato del fuego extraño es confuso. Parece que ni el mismo Aarón entendió por qué murieron sus hijos. Primero guardó silencio. Después preguntó (quizá sarcásticamente): “Si hoy hubiera yo comido del sacrificio expiatorio, ¿le habría parecido correcto al Señor?” (Lv 10:19). Más confundidos quedamos cuando Aarón hace una &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;pregunta&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; y el texto dice que Moisés quedó satisfecho con su &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;respuesta&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Aarón tenía sus debilidades; después de participar en la fabricación de un becerro de oro para que Israel lo adorara, no reconoce su responsabilidad, como tampoco lo hizo Elí, otro sacerdote (Ex 32:1–6; 1S 3). E&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;stamos pues ante un problema de la clase sacerdotal; ministros de comportamiento ambiguo que no saben qué hacer con hijos torcidos. La crítica es entonces para los ministros y el escarmiento para todos. Por la gracia de Dios, es extraño que sean chamuscados siempre, pero por la maldad humana no es raro que los ministros de Dios ofrezcan fuego extraño, es decir, que hagan cosas que Dios no mandó. Queda la duda de cómo los “consumió” el fuego porque al sacarlos del campamento los tomaron “por las túnicas” (Lv 10:5); que sepamos, en ese tiempo no existían los &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;trajes ignífugos de bomberos. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Fin &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20Candela%203a.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Véase más detalles en &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Acosta&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2009&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4232&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4232&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Milton Acosta&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;El humor en el Antiguo Testamento&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2009&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Lima&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Ediciones Puma&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Milton Acosta, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;El humor en el Antiguo Testamento&lt;/i&gt; (Lima: Ediciones Puma, 2009).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-4999877507877316559?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/doc/37049773/El-Que-Juega-Con-Candela-3' title='El que juega con candela... [3]'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/4999877507877316559/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=4999877507877316559&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4999877507877316559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4999877507877316559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/09/el-que-juega-con-candela-3.html' title='El que juega con candela... [3]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-7733475504078158468</id><published>2010-09-01T16:20:00.006-05:00</published><updated>2010-09-02T08:10:02.309-05:00</updated><title type='text'>El que juega con candela... [2]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;El caso del “fuego extraño”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"  style="font-size: 16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"  style=" ;font-family:'Times New Roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;... Continuación&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;No es raro encontrar académicos que resuelvan la muerte de Nadab y Abiú apelando a la acusación: Dios es arbitrario, impredecible e implacable. Sin embargo, eso acarrea otros problemas. Si Dios es Dios, y además desequilibrado mental, uno más bien debería cuidarse de acusarlo falsamente. Si es grave calumniar al prójimo (Sal 101:5), imagínese cómo será calumniar a Dios.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#000000;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; Por otro lado, ¿Qué tal que tengamos la razón y que se dé cuenta de lo que hemos dicho? ¿Quién podrá salvarlo de las manos de un Dios iracundo? Calumniado o desenmascarado, resulta igual de peligroso. Por eso uno debe concluir que quien acusa a Dios de tales cosas en realidad no cree lo que está diciendo. Habla por hablar y quizá para que sus lectores digan, “qué interpretación tan sagaz y atrevida, cómo rompe las cadenas eclesiásticas que aprisionan a millones de ingenuos feligreses, qué hito de la interpretación bíblica”. El académico cínicamente dirá para sus adentros: “¡Qué ascenso el que me he ganado!”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#000000;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; Cabe preguntarnos, ¿Lo habremos acusado falsamente? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;De la alternativa acusadora se desprende una conclusión: “estos textos son una protesta contra Dios.” Ciertamente es innegable que en la Biblia haya protestantes. Muchos salmos se podrían citar como ejemplo. Tal parece que a Dios no le asustan los protestantes, ni a los protestantes protestarle a Dios. En la Biblia no es extraño&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; que un creyente no entienda algo o que simplemente exprese sus sentimientos. La pregunta es si el creyente tiene razón en lo que dice. Veamos un par de ejemplos.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Cuando el naciente Israel dudó de la presencia de Dios dijo: “Dios nos sacó de Egipto para matarnos en el desierto”. Aquí no tenemos que adivinar qué estaban pensando; lo dijeron claro y escueto (Dt 2:27). En la misma Biblia esto se explica diciendo que Israel es un pueblo de dura cerviz. Querían una fe sin pruebas y sin dificultades. Noemí, una mujer creyente, acusó a Dios de ser su enemigo: “la mano de Dios ha salido contra mí.” El libro de Rut muestra esto como expresión de dolor y amargura por todas las pérdidas que Noemí había sufrido. Pero con el tiempo y el cambio de las circunstancias, Noemí ve a Dios de otra manera y lo alaba. En ambos hay protesta. Sin embargo, en el primer caso hay censura y en el segundo celebración. ¿Por que? Porque Dios no es curva de rating que sube, baja y se dibuja al vaivén de las encuestas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Supongamos, como dice un autor, que en la Biblia hay hechos que llevan a algún individuo a ver a Dios “agresivo, como un demonio listo para fulminar a cualquiera.”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#000000;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; ¿Qué nos hace pensar que el individuo tiene razón? ¿Por qué no se nos ocurre pensar que la respuesta de Dios viene por algún pecado individual o colectivo que este individuo no es capaz de reconocer? Una cosa es la elección por gracia y otra muy distinta matar gente por deporte. El problema es que cuando se presupone la bondad del ser humano, Dios fácilmente termina siendo el villano. En esto la hermenéutica posmoderna y la moderna se dan la mano.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;La protesta en la Biblia es parte de la fe (Salmo 89). Pero una cosa es reconocer la protesta en la Biblia y otra convertir a Dios en un desadaptado celestial. ¡Eso sí sería jugar con candela! Para intentar entender el caso de Nadab y Abiú se debe mirar el patrón de la conducta de Israel y tomar una decisión, aunque sea aproximada, a partir de allí. Tiene más sentido decir que la historia bíblica es la historia de las rebeliones de Israel, antes que afirmar que la Biblia es la historia de las arbitrariedades de Dios invitando a la protesta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  ;font-family:'times new roman';font-size:large;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Continuará . . .&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'times new roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Claro está que llevando la lógica al extremo, el acusador podría decir que el hecho de que siga con vida a pesar de haber acusado a Dios de arbitrario y todo lo demás, prueba que ha dicho la verdad, puesto que Dios no lo ha matado (Sal 101:7–8). Sin embargo, no estaría muy seguro porque, aunque decir la verdad es algo que un Dios cuerdo aplaudiría, con un Dios arbitrario nada está garantizado. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Véase una exposición del tema en &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Oden&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1995&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4302&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4302&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Thomas C. Oden&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Requiem: a lament in three movements&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1995&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Nashville&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Abingdon Press&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Thomas C. Oden, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Requiem: a lament in three movements&lt;/i&gt; (Nashville: Abingdon Press, 1995).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20Juega%20con%20Candela%202.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Penchansky&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1999&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4303&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 53–65&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4303&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;David Penchansky&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;What rough beast? Images of God in the Hebrew Bible&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;What rough beast?&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1999&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Louisville&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Westminster John Knox Press&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;David Penchansky, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;What rough beast? Images of God in the Hebrew Bible&lt;/i&gt; (Louisville: Westminster John Knox Press, 1999), 53–65.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-7733475504078158468?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/doc/36796987/El-Que-Juega-Con-Candela-2' title='El que juega con candela... [2]'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/7733475504078158468/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=7733475504078158468&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7733475504078158468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7733475504078158468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/09/el-que-juega-con-candela-2.html' title='El que juega con candela... [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-1635130778713214391</id><published>2010-08-23T11:40:00.003-05:00</published><updated>2010-08-23T12:18:18.199-05:00</updated><title type='text'>El que juega con candela...</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:6;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:24px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:6;"&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;El caso del “fuego extraño”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"  style="font-size: 16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO"  style="font-size:11.5pt;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El mismo día que Aarón es ordenado, dos de sus cuatro hijos, todos sacerdotes, son descalificados de una forma que nadie olvidará. Nadab y Abiú mueren quemados en lugar de las ofrendas que trajeron a Dios, por haber ofrecido “fuego extraño” (&lt;i&gt;’esh zarah&lt;/i&gt;). Es el primer día de Aaron como Sumo Sacerdote. ¡Vaya manera de concluir la ceremonia de ordenación! Qué historia tan rara. Los detalles del relato son tan escasos que hace difícil determinar qué fue lo que ocurrió (Levítico 10:1–5). ¿Cómo puede un fuego ser “extraño”; Candela es candela. Si en esa época se usaba leña para los sacrificios, ¿qué diferencia puede haber entre un fuego y otro? Lo extraño no es solo el fuego que ofrecieron, sino la forma como nos han contado esta historia.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Si uno es un astuto moralista, podría elaborar un sermón con una lista de pecados que “ de seguro” tenían los hijos de Aarón que fueron fulminados; y otra lista de la clase de vida que Dios espera de sus ministros para que no salgan chamuscados; esa estrategia homilética no sería extraña de algunos predicadores. Pero en realidad el texto no dice explícitamente por qué Dios mandó fuego y quemó a estos dos; o, por lo menos no lo dice directamente. Por eso, en vez de lanzarnos a elaborar listados, valdría la pena primero hacer un esfuerzo por entender el episodio de manera más global.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Lo primero que debemos observar es que la Biblia contiene otras historias donde se mezclan el triunfo con la tragedia.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La primera victoria de Israel en Canaán va seguida de la destrucción de la familia de Acán (Josué 7). La inauguración del ministerio del gran profeta Samuel va seguida de la destrucción del sacerdote Elí y sus dos hijos (1S 4–7). Jesús es bautizado, el Espíritu Santo desciende, Dios dice que está complacido, y enseguida Jesús es tentado por Satanás &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;(Mt 3–4)&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;. Pentecostés, las conversiones masivas en la iglesia primitiva, las sanidades y la generosidad desbordada de los primeros cristianos están seguidos de la muerte súbita de Ananías y Zafira (Hech 1–4). La historia de Nadab y Abiú podrá ser rara, pero no está sola. ¿Habrá aquí un patrón bíblico que refleja un patrón humano y a su vez otro divino?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Una explicación probable del caso que nos ocupa es que el fuego que usaron Nadab y Abiú venía de un lugar ordinario (quizá de la cocina, una fogata, una lámpara cualquiera) y no del altar, como lo demanda la norma. Se especifica en las instrucciones que la procedencia es importante porque “de esa manera Aarón no morirá” (Lev 16:12–13).&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; También existía la advertencia específica de no ofrecer &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;a Yavé&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;“incienso extraño” (&lt;i&gt;quetoret zarah&lt;/i&gt;) (Ex 30:9). Probablemente se refiere a lo mismo. Pero ¿qué es exactamente “lo mismo”? Si fuego es fuego, incienso también es incienso.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EL" style="mso-ansi-language: EL;mso-bidi-language:HE"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;La explicación de la procedencia indebida del fuego y del incienso tienen sentido, pero no parece razón suficiente para un castigo tan drástico. Es cierto que hay cosas en la Biblia que uno no entiende, pero ¿no será que hay algo más que simplemente el fuego? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;Siendo que lo que se ofrece no es fuego, sino animales o cereales, el fuego parece indicar más que la candela no más. Por eso los comentaristas coinciden en afirmar que el texto de Levítico no dice qué ofrenda trajeron.&lt;/span&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt; De todos es sabido que el fuego no es la ofrenda. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El fuego se describe de dos maneras: es extraño y Dios no lo mandó. Siendo este un caso del típico paralelismo hebreo, podemos suponer que se trata de lo mismo. El fuego que Dios manda no puede ser extraño y si es extraño es porque no fue el que Dios mandó. Así pues, no nos queda duda de que para el sacerdote, el fuego no es cosa de juego, pero todavía a este fuego le falta claridad&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-family:'Times New Roman';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:HEfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Continuará . . .&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt; &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Wenham&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1979&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4298&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 153&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4298&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Gordon J. Wenham&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Book of Leviticus&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;The New International Commentary on the Old Testament&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1979&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Gordon J. Wenham, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;The Book of Leviticus&lt;/i&gt;, The New International Commentary on the Old Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1979), 153.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt; Hemos añadido otros ejemplos a los que da Wenham.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Goldingay&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2003&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;1304&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 424&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;1304&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Goldingay, John&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Israel&amp;apos;s Gospel&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Old Testament Theology&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;1&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2003&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Downers Grove&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;IVP&lt;/publisher&gt;&lt;label&gt;LT&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Goldingay&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2009&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4297&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 86&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4297&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Goldingay, John&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Israel&amp;apos;s Life&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Old Testament Theology&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;3&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2009&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Downers Grove&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;IVP&lt;/publisher&gt;&lt;label&gt;LT&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;John Goldingay, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Israel's Gospel&lt;/i&gt;, vol. 1, Old Testament Theology (Downers Grove: IVP, 2003), 424, John Goldingay, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Israel's Life&lt;/i&gt;, vol. 3, Old Testament Theology (Downers Grove: IVP, 2009), 86.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20que%20juega%20con%20candela%201.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;House&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1998&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;3277&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 134&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;3277&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;House, Paul R.&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Old Testament Theology&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1998&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Downers Grove&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;IVP&lt;/publisher&gt;&lt;label&gt;LT&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Paul R. House, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Old Testament Theology&lt;/i&gt; (Downers Grove: IVP, 1998), 134.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-1635130778713214391?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/doc/36304120/El-Que-Juega-Con-Candela-1' title='El que juega con candela...'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/1635130778713214391/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=1635130778713214391&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1635130778713214391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/1635130778713214391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/08/el-que-juega-con-candela.html' title='El que juega con candela...'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-7731704249041382612</id><published>2010-08-13T17:23:00.002-05:00</published><updated>2010-08-13T17:28:38.152-05:00</updated><title type='text'>Qué tiene que ver el chisme con la segunda venida de Cristo</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt"&gt;El Peligroso caso del Zángano&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:20.0pt;mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Una de las causas del atraso en nuestro continente, aparte de la corrupción, la injusticia, la explotación, y la violencia, entre otras cosas, es la holgazanería. El holgazán quiere vivir bien y no trabajar. Cuando el holgazán es sofisticado, se convierte en profesional de la holgazanería; aparenta estar trabajando y habla copiosamente de sus tantas ocupaciones y las grandes responsabilidades que pesan sobre sus callosos hombros laborales. Espera que lo respeten, y hasta que lo admiren. Así que, además de holgazán, es quimérico y mitómano. Por eso cuando le solicitan hacer algo, responde que no tiene tiempo. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En el mundo de las abejas, este individuo se llama zángano. Es más robusto y de antenas más largas que las obreras, pero no tiene aguijón. Es decir, aparte de fecundar, es un completo inútil. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;El problema de los holgazanes es viejo. Hasta existió en la iglesia cristiana en los puros inicios. Por eso, en su segunda carta a los Tesalonicenses, Pablo dedica un párrafo entero a los vagos (3:6–14). El asunto es tan serio que Pablo dice “el que no quiera trabajar, que tampoco coma.” &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Los académicos se han ocupado diligentemente del estudio de los vagos bíblicos ¿Qué hace Pablo, el apóstol, predicador, teólogo y misionero, hablando de estas cosas? ¿Qué tiene que ver esto con el juicio de Dios, la venida de nuestro Señor Jesucristo y el día del Señor? Se ha sugerido que algunos cristianos en Tesalonica concluyeron que si Cristo estaba a punto de volver, no tenía objeto trabajar. El mérito de estos vagos radica entonces en que entendieron un asunto teológico y fueron radicalmente consecuentes con éste. Si la venida de Cristo está a la vuelta de la esquina, es inútil trabajar. Así, como se trata de algo que entendieron mal, lo que tienen entonces no es un problema volitivo ni actitudinal, sino teológico. Y la mala teología se corrige con buena teología. Por eso Pablo les escribe.&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20z%C3%A1ngano.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;El problema de esta interpretación teológicamente aguda del caso del zángano eclesiástico está precisamente en lo que escribe el apóstol. En primer lugar, Pablo afirma haberle dado a esta iglesia enseñanzas concretas con respecto al trabajo y a ganarse el pan. En segundo lugar, Pablo se pone de ejemplo a sí mismo y a sus acompañantes como personas trabajadoras que no fueron carga para nadie. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Lo anterior quiere decir que los vagos cristianos de la Tesalónica del siglo primero decidieron no prestar atención a la buena enseñanza ni al buen ejemplo. Siendo así las cosas, empezamos a dudar del mérito teológico que estos vagos pudieran tener. Las palabras de Pablo casi nos obligan a pensar que estos zánganos lo son por gusto. Lo más probable entonces es que usaron la pronta venida de Cristo como excusa para dedicarse a su actividad favorita; es decir, a no hacer nada. De modo pues que no tienen el mérito del discipulado radical producido por la mala teología que sí han tenido otros. No confundamos teología con vagabundería.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En tercer lugar, Pablo aclara que el vago no solamente se dedica a no hacer nada. El ser humano no puede estar totalmente desocupado. Por eso el vago del zángano se dedica a la actividad que constituye su verdadera vocación: meterse en lo que no le importa (3:11); o dicho de manera más respetuosa, se dedica a la chismografía; por eso lo de las antenas más largas. Aclaramos que hay chismosos que también trabajan y son productivos. No nos confundamos en este detalle tan importante porque algunas personas se podrían ofender. Debemos procurar siempre la ecuanimidad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La cuarta cosa que hace el apóstol para atender el problema del zángano, además de mandarlo a trabajar, es pedirle a la comunidad a la que pertenece que haga dos cosas a favor del zángano: “denúncienlo públicamente y no se relacionen con él” con el propósito de “que se avergüence.”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Finalmente, Pablo hace una advertencia muy pastoral: “no lo tengan por enemigo, sino amonéstenlo como a hermano.” Al vago entonces no se le manda para el infierno, pero sí debe sentir vergüenza en esta tierra, por inútil y por andar metiéndose en lo que no le importa. ¿No le parece? Claro, el buen trabajador también necesita que disminuyan la corrupción, la injusticia, la explotación, y la violencia, entre otros, tanto para no perder el ánimo, como para disfrutar el fruto de su trabajo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/El%20z%C3%A1ngano.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Weaver&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2007&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4296&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 427&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4296&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Journal"&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Dorothy Jean Weaver&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;2 Thessalonians 3:6-15&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Interpretation&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;periodical&gt;&lt;full-title&gt;Interpretation&lt;/full-title&gt;&lt;/periodical&gt;&lt;pages&gt;426-428&lt;/pages&gt;&lt;volume&gt;61&lt;/volume&gt;&lt;number&gt;4&lt;/number&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2007&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Dorothy Jean Weaver, "2 Thessalonians 3:6-15," &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Interpretation&lt;/i&gt; 61, no. 4 (2007): 427.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-7731704249041382612?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.scribd.com/full/35862567?access_key=key-165esx1a6z15uzbu5rkn' title='Qué tiene que ver el chisme con la segunda venida de Cristo'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/7731704249041382612/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=7731704249041382612&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7731704249041382612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/7731704249041382612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/08/que-tiene-que-ver-el-chisme-con-la.html' title='Qué tiene que ver el chisme con la segunda venida de Cristo'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-12563615997853046</id><published>2010-08-09T08:03:00.002-05:00</published><updated>2010-08-09T08:09:10.452-05:00</updated><title type='text'>Del Sentimiento Teológico</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'Times New Roman';"&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;La infelicidad de la fe en plantillas&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Cómo se puede sistematizar la poesía del sentimiento teológico?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Cómo se podrán catalogar los sentimientos del que intenta a Dios entender?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Un día el sentimiento es uno, otro día otro&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El mismo día los dos, y hasta tres o cuatro&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No tengo más aliado que el teclado&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No tengo mejor compañera que las megas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Si pregunto, aumenta el desconcierto&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Un día risas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Otro día lamentos&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;A Dios y a sus sabios les pregunto&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No se ponen de acuerdo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Mira la historia!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Olvídate del pasado!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡El hombre es agente de su propio destino!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Para qué se esfuerza uno!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Dios es fiel!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Dios se olvidó de nosotros!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Usted qué opina?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Tenemos mucho que ofrecer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Qué puedo hacer yo?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Cuidado con pensar dobleces&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No seré el primero&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ni el último&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Tenemos convicciones inequívocas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Sea usted el héroe&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La fe viene de Dios&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Dios, perdóname la pregunta pero ¿Qué estás haciendo?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Se me agotaron la lógica y los paradigmas &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Se me dañó el metrónomo de la fe&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Cómo es la fidelidad de Dios?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¡Aguante!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Dios actúa con nosotros, a pesar de nosotros, por nuestra causa,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Por nuestra culpa, sin nosotros, por encima de nosotros&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No seré el primero en decirlo ni en pensarlo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Y de qué me sirve?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Tantas opiniones&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Tantos opinadores que viven de sus sagradas opiniones&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Seré yo el confundido?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ah, ¡para qué me preocupo! &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Esto es peor que teoría del caos, que teoría de grupo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Si llenar de negro el blanco LCD cambiara las cosas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Borradas estarían las letras del teclado, recalentado el Centrino y rayado el disco&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La fe no es sentir siempre lo mismo ni de la misma manera&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La fe se resiste al molde&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Es como acero, es como agua, es como barro que somos los humanos&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El sentimiento teológico sagrado es, así es y así parece&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:11.5pt; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;Inspirado en el Salmo 89&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-12563615997853046?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/12563615997853046/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=12563615997853046&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/12563615997853046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/12563615997853046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/08/del-sentimiento-teologico.html' title='Del Sentimiento Teológico'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-6227712820679526109</id><published>2010-07-30T12:34:00.002-05:00</published><updated>2010-07-30T12:38:57.734-05:00</updated><title type='text'>Qué hizo Jesús de los 12 a los 30</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'Times New Roman';"&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Respuesta definitiva a un gran misterio&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:16.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Esta pregunta me la hicieron recientemente; yo también me la hice alguna vez y descubrí que no estaba solo con mi inquietud. Es una pregunta válida. Aparece entre los “temas fascinantes para discusión en grupos.” De modo pues que prepárese porque ¡Llegó la hora de salir de la ignorancia!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La información sobre la vida de Jesús en los evangelios llega hasta la edad de doce años y continúa cuando ya tiene treinta. ¿Qué hizo Jesús? ¿Por qué no lo dicen? ¿Dónde está esa información?  ¿Por qué nos la ocultan? Vamos por partes para poder asimilar sin problema la respuesta definitiva a nuestra pregunta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Empecemos diciendo que no todas las respuestas son satisfactorias, especialmente para alguien que quiere saber de verdad. Por ejemplo, hay quienes pretenden hacernos creer que Lucas 2:40 es la respuesta, pero no lo es: “crecía y se fortalecía; progresaba en sabiduría, y la gracia de Dios lo acompañaba.” Esto habla de lo que le pasó a Jesús, no de lo que hizo. Tiene que haber una respuesta mejor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Algunos académicos han sugerido que tanto Jesús como Juan fueron parte de las comunidades de esenios de Qumrán y que allí estudiaron. Eso explicaría los “años de silencio.” La suposición se hace por algunas coincidencias temáticas entre las enseñanzas de Jesús y algunos documentos específicos usados por los esenios, como el texto apocalíptico &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Los Secretos de Enoc.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Esa respuesta tiene problemas, especialmente de lógica historiográfica. Habermas dice que (1) es ilógico pensar que si Jesús no se identificó con los fariseos ni los saduceos, entonces tenía que ser esenio; (2) si bien es cierto que existen similitudes en algunas enseñanzas de Jesús y de los esenios, también existen bastantes diferencias en temas como: legalismo, pureza, jerarquías, amistad con “pecadores” y muchas otros temas fundamentales; (3) el Maestro de Justicia de los esenios es muy distinto a Jesús; y finalmente (4) ¿Qué problema hay con que Jesús haya sido parte de los esenios si ellos también eran judíos? Vea pues cómo argumenta este autor:&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Qu%C3%A9%20hizo%20Jes%C3%BAs%20de%20los%2012%20a%20los%2030.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; Primero nos convence de que Jesús no era esenio, para luego decirnos que eso no cambiaría nada las cosas. ¡Cómo nos hace esto! Por eso, insistimos,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;tiene&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; que haber una respuesta mejor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En el segundo siglo después de Cristo se hicieron la misma pregunta, ¿Qué hizo Jesús entre los doce y los treinta años? Y también hubo respuestas. Como Jesús hizo milagros, los Gnósticos se imaginaron que Jesús desde niño empezó a desarrollar y perfeccionar sus técnicas taumatúrgicas; así, fabricaba pajaritos de barro, los echaba a volar y volaban; desde los siete años practicaba.&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Qu%C3%A9%20hizo%20Jes%C3%BAs%20de%20los%2012%20a%20los%2030.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; Pero quién va a creer un cuento de esos. Necesitamos una respuesta más convincente, indudable e incontrovertible. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Por eso, este gran misterio lo vamos a resolver aquí de una vez por todas. Sacar a la gente de la ignorancia y descubrir misterios es para un académico algo realmente emocionante. ¡Para qué se mata uno estudiando si no es para eso! Además, por la gran pasión del conocimiento, uno está dispuesto a dar estas respuestas hasta gratis. Así que prepárese porque llegó el momento de dar a conocer la respuesta a la pregunta ¿Qué hizo Jesús entre los 12 y los 30 años? La respuesta es: no sabemos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Hay cosas que no sabemos por ignorantes y otras porque no se pueden saber. Cuando llegamos a esa conclusión podemos decir con absoluta certeza y sin lugar a equivocarnos que no sabemos. No existe registro sobre esos años porque para la historia que a los evangelistas les interesa contar, esa parte no es de interés. De Jesús no tenemos una biografía completa porque para la salvación de la humanidad lo que nos cuentan los Evangelistas es lo que importa, lo suficiente y lo necesario. Todo lo que se añada es especulación y suposición. Podemos suponer que Jesús aprendió el oficio de la carpintería con su padre José. Por eso Jesús es “el hijo del carpintero” (Mt 13:55). Muy sencillo, pero no tenemos más.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Hay temas bíblicos sobre los cuales uno tiene dudas. También es cierto que por defender ciertas cosas, a veces las autoridades ac&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;adémicas o eclesiásticas conspiran para ocultar cierta información, o ignoran ciertos temas. Este caso es distinto pues tenemos total certeza que no sabemos. Ahora yo pregunto, si sabemos tanto de Jesús, ¿Por qué nos interesamos más en lo que no sabemos? Preocupémonos mejor por lo que sí sabemos de él por el Nuevo Testamento directamente. ¿No le gustaría saber qué ha hecho Jesús desde su muerte hasta ahora?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Qu%C3%A9%20hizo%20Jes%C3%BAs%20de%20los%2012%20a%20los%2030.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Detalles completos en &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Habermas&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1996&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4291&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 75–81&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4291&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Gary R. Habermas&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The historical Jesus: ancient evidence for the life of Christ &lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1996&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Joplin&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;College Press Publishing Company&lt;/publisher&gt;&lt;label&gt;LTelctrnc&lt;/label&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Gary R. Habermas, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;The historical Jesus &lt;/i&gt;(Joplin: College Press Publishing Company, 1996), 75–81.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Qu%C3%A9%20hizo%20Jes%C3%BAs%20de%20los%2012%20a%20los%2030.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite excludeauth="&amp;quot;1&amp;quot;" excludeyear="&amp;quot;1&amp;quot;"&gt;&lt;recnum&gt;4293&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4293&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Electronic"&gt;12&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Infancy Gospel of Thomas&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;2010&lt;/volume&gt;&lt;number&gt;Julio 27&lt;/number&gt;&lt;dates&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;related-urls&gt;&lt;url&gt;http://legacy.owensboro.kctcs.edu/crunyon/ce/koran-rushdie/koran/infancy_gospel.htm&lt;/url&gt;&lt;/related-urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;"The Infancy Gospel of Thomas,"&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;http://legacy.owensboro.kctcs.edu/crunyon/ce/koran-rushdie/koran/infancy_gospel.htm.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-ansi-language:EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;No se confunda con el llamado “Evangelio de Tomás.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-6227712820679526109?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/6227712820679526109/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=6227712820679526109&amp;isPopup=true' title='5 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6227712820679526109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6227712820679526109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/07/que-hizo-jesus-de-los-12-los-30.html' title='Qué hizo Jesús de los 12 a los 30'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-2216271861958278778</id><published>2010-05-24T09:36:00.002-05:00</published><updated>2010-05-24T09:39:55.321-05:00</updated><title type='text'>La elección de un rey y la elección de un presidente</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Elecciones constitucionales&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Desde tiempos muy antiguos las naciones se rigen por algún tipo de constitución. Para el Israel bíblico la Constitución es la Toráh (también llamada Ley o Pentateuco). Una de las estipulaciones importantes allí es la escogencia de un rey. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Aunque el Israel bíblico se constituye como una teocracia, esto no significó que cada decisión se tomaba por revelación. Existía una constitución. El libro que más propiamente podríamos llamar “Constitución política” es el Deuteronomio. Las estipulaciones allí contenidas para escoger rey son pocas, claras y precisas (17:14–20). Una vez escogido se crea una dinastía, pero las normas que rigen ese primer momento pueden servirnos hoy para reflexionar en las elecciones presidenciales en países democráticos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Lo primero es que el rey sea “uno de tu mismo pueblo”. Esta expresión no apela tanto a la etnia como a la fe y el sometimiento a la constitución. David tuvo en Rut una abuela moabita (Rut 4:22). Siendo una teocracia, la elección del rey venía por oráculo profético, como ocurrió con Saúl y David. Pero la unción por oráculo profético tampoco significaba éxito y permanencia, como bien lo demostró Saúl, quien fue todo un fracaso; ni perfección, como bien lo demostró David. El caso de Salomón es ambiguo. Natán y Betsabé preparan una escena teatral donde le dicen al anciano rey David que nombre a Salomón como su sucesor según un juramento de David del cual no hay registro (2 Reyes 1).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Segundo, el rey no tendrá muchos caballos. Los caballos se adquirían en Egipto. Egipto fue la nación que oprimió a los descendientes de Jacob por 400 años. Allá no debe volver el pueblo a buscar caballos. El caballo es el símbolo del poder militar por excelencia durante gran parte de la historia de la humanidad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Atando los cabos y los caballos, uno podría concluir que lo más importante de este pueblo no será su ejército. La razón es muy sencilla. Los carros y caballos que Dios derrotó en las aguas del Mar de los Juncos (Mar Rojo) son para Israel símbolo de opresión y esclavitud. La injusticia y las grandes fuerzas armadas van de la mano. Los gobiernos que no se gastan los recursos de la nación en atender a las necesidades de sus ciudadanos, se los gastarán luego en ejércitos y armas para controlar los males sociales producidos por las desatendidas necesidades de los ciudadanos. Un círculo vicioso más perverso que este resulta impensable. Por eso según la Biblia, la solución a los males sociales no son los ejércitos, sino la justicia social (Isaías 32:17). En eso se equivocó Israel y se siguen equivocando muchos hasta la fecha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Por razones de imagen y de los tratados comerciales internacionales, los reyes de la antigüedad solían tener muchas mujeres, unas locales y otras importadas. Cada mujer extranjera viene con su religión y probablemente querrá hacer misión. Por eso se estipula, en tercer lugar, que el rey no tenga muchas mujeres, para que no se extravíe su corazón. Dos ejemplos de ese extravío son Salomón con sus mujeres (1 Reyes 11:1–4) y Acab con su Jezabel (1 Reyes 16:29–33). El problema no es que sean extranjeras; es cuestión de la fe y de la constitución nacional.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;En cuarto lugar, el rey no acumulará muchas riquezas. Los gobernantes tienen dos grandes privilegios que bien administrados los pueden ayudar a ser muy ricos: influencias e información. Hay mucha gente que le puede hacer favores al gobernante porque el gobernante después los puede devolver. El problema es que devuelve favores con los dineros de la nación, con lo que no es suyo sino del pueblo. Para eso están los grandes contratos, sobre todo los de infraestructura, los de grandes negocios y los tratados internacionales. No es que todo eso sea malo ni malo del todo, sino que en todo eso favores van y vienen, y los gobernantes terminan enriquecidos. Lo perverso es que los trámites son legales o con apariencia de tales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;La información privilegiada tiene que ver con dos cosas principalmente: los grandes proyectos de desarrollo de un país y la localización de los recursos naturales. El gobernante que quiere enriquecerse, con información privilegiada, comprará tierras baratas en todos aquellos lugares donde sabe que hay o va a haber algo. Eso también es enriquecimiento ilícito y perverso. Siempre dirán “no sabía”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;Para evitar todos los males anteriormente descritos, en quinto lugar, el rey de Israel tendrá una copia de la Constitución, de la Ley, la cual leerá y en la cual meditará diariamente. Esta constitución es el ecualizador de los ciudadanos; todos están sometidos a ella por igual. Por eso, rey y súbditos deben conocerla.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.0pt"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;En el antiguo Israel la monarquía y la profecía nacieron y crecieron juntas. Es decir, Dios estableció la forma del gobierno y los vigilantes del gobierno. La función de vigilancia solamente la pueden ejercer bien quienes no comen de la mesa del rey. Así las cosas, la experiencia de Israel puede ser útil para las naciones democráticas de hoy, especialmente para el cristiano que quiere cumplir la constitución de su país. Así participamos con Dios en quitar y poner gobernantes, pierda o gane nuestro candidato. &lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px; "&gt;©2010 Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-2216271861958278778?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/2216271861958278778/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=2216271861958278778&amp;isPopup=true' title='3 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2216271861958278778'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/2216271861958278778'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/05/la-eleccion-de-un-rey-y-la-eleccion-de.html' title='La elección de un rey y la elección de un presidente'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-6129688326511065879</id><published>2010-05-03T11:32:00.002-05:00</published><updated>2010-05-03T11:36:16.322-05:00</updated><title type='text'>Ayunar o no Ayunar [2]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;La fiesta del novio y el show del despeinado&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La primera respuesta de Jesús a la pregunta sobre el ayuno tiene dos componentes. Con el primero dice que él es el Mesías; quizá se refiere al ayuno convertido en fiesta (Zac 8:19). Nadie ayuna en un matrimonio y menos con el novio presente. La presencia de Jesús es pues motivo de fiesta. La metáfora no es tan casual: se trata de una figura usada por Jesús para la venida del Reino de Dios. El matrimonio es símbolo de nuevo comienzo, del establecimiento de una relación con el pueblo de Dios.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Es decir, Jesús afirma que él es el Mesías, especialmente si uno nota que en el Antiguo Testamento esa misma imagen de novio/esposo se refiere a Dios en relación con su pueblo (Is 61:10; 62:4–5; Os 2:14–20).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Con el segundo componente Jesús afirma que va a morir. No se ayuna entonces por falta de esperanza, sino porque la promesa del Mesías se ha cumplido. Se ayunará, no por lamentación, sino para experimentar en la carne que el ser humano no vive sólo de pan (Dt 8:3; Mt 4:1–4). La respuesta de Jesús no dice que no se debe ayunar, sino que ese no es el momento de hacerlo. De hecho, Jesús supone que habrá otro tiempo cuando se deba ayunar, pero por otras razones. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La expresión “el novio sea quitado” sugiere violencia; como ocurrió con Juan ocurrirá con él.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Esto resulta extraño porque en un matrimonio el novio no es quitado y menos por la fuerza. Jesús no dice cuándo será “ese día”. No se refiere literalmente ni exclusivamente al Viernes Santo. Se trata de un tiempo cuando el ayuno puede ser parte auténtica del discipulado. En todo caso es notable el contraste entre fiesta y ayuno.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El ayuno ha sido tema de controversia entre los piadosos. La instrucción de Jesús es en primer lugar para los judíos&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt; no se ayuna por lamentación ni para que termine el exilio, porque el reino de Dios ha llegado. En segundo lugar, a sus seguidores Jesús les dice que el ayuno es privado, que no debe demostrarse ni anunciarse (Mt 6:16–18). Todo depende de quién quiere uno que lo aplauda, Dios o la gente. Por eso, quien participa de reuniones de ayuno y oración corre un peligro especial del que debe cuidarse: la sutil (y a veces no tan sutil) arrogancia espiritual. Dice Luz que en tiempos de Jesús el individuo que practicaba el ayuno extremo “podía adquirir fama de santo.”&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; En tercer lugar, el ayuno para los cristianos, como para Jesús en la tentación, es una experiencia física y espiritual de abstención de algo fundamental para la existencia, por medio de la cual el creyente afirma y siente en su cuerpo que el ser humano vive por la Palabra de Dios, no sólo de la comida. Es decir, el ayuno nos desanimaliza.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Jesús no decreta ayunos,&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; ni competencias de ayunos, ni a batir ningún Record Guiness del ayuno. Es posible que haya habido abusos en la iglesia desde muy temprano. El documento cristiano del siglo segundo conocido como &lt;i&gt;La Didaché &lt;/i&gt;contiene instrucciones para el ayuno semanal. Ordena el ayuno por los enemigos (1:7); que no se ayune como los hipócritas (lunes y jueves) sino el miércoles y antes del bautismo (7:5–8:2). En un lenguaje similar a Isaías 1–2, la Epístola de Bernabé (3:1–3) también habla contra la práctica del ayuno probablemente por considerarla judaizante o hipócrita, como en Isaías, cuando no va ligada a la práctica de la justicia social. En síntesis, los cristianos sí &lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium; "&gt;ayunaban&lt;/span&gt;, pero les preocupaba la teología del ayuno después de Cristo y la falsa piedad; es decir, la fiesta con el novio y el show del despeinado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Finalmente, Jesús amplía su respuesta con dos mini-parábolas (vestido viejo y vino nuevo) sobre el conflicto entre el judaísmo y él. Lo viejo no puede contener lo nuevo. Esta ampliación de la respuesta ayudará a entender la primera parte.     &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Continuará . . .&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;France&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4285&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 139&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4285&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;R. T. France&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;The Gospel of Mark&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;R. T. France, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text&lt;/i&gt; (Grand Rapids: Eerdmans, 2002), 139.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;France&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4285&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 140&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4285&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;R. T. France&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;The Gospel of Mark&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ibid., 140.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Luz&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1993&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4286&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 458&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4286&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Ulrich Luz&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;El Evangelio según San Mateo (1-7)&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;1&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1993&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Salamanca&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Sígueme&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ulrich Luz, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;El Evangelio según San Mateo (1-7)&lt;/i&gt;, vol. 1 (Salamanca: Sígueme, 1993), 458.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas%202.doc#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Como hizo el rey de Nínive en Jonás o Acab por instrucciones de Jezabel su mujer (1R 21:1–16).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-6129688326511065879?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/6129688326511065879/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=6129688326511065879&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6129688326511065879'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6129688326511065879'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/05/ayunar-o-no-ayunar-2.html' title='Ayunar o no Ayunar [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-3850308225602474703</id><published>2010-04-12T16:01:00.001-05:00</published><updated>2010-04-12T16:06:26.175-05:00</updated><title type='text'>Ayunar o no Ayunar</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;El tiempo y la teología del ayuno&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Jesús es un provocador que produce discípulos provocadores. Un provocador es aquella persona que por causa de sus convicciones (o para llamar la atención) piensa, habla y se comporta de manera distinta y a veces contraria a la costumbre. Jesús fue un provocador porque pensaba y actuaba distinto a las convenciones éticas y religiosas aceptadas. Mucho de lo que decía y hacía producía una reacción a favor o en contra. El Jesús lindo, dulce y suave que a todos les cae bien sólo existe en la imaginación de la acomodación. Por eso, cada generación debe asegurarse de releer los evangelios para no terminar jugando en Palestina con un Jesús de plastilina.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El interés de Jesús al provocar no es llamar la atención porque tuviera alguna deficiencia emocional, como ocurre con quienes quieren lucirse. Él simplemente vive según los criterios del reino de Dios y del momento específico que representa su venida en la historia de la salvación. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Las provocaciones más famosas tienen que ver con lo que Jesús y sus discípulos hacen el día de reposo y con la conducta de Jesús en el Templo. Pero no nos ocuparemos de eso esta vez. Nos interesa una provocación por algo que los discípulos de Jesús no hacen: ayunar como los discípulos de los fariseos y los de Juan.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Tan incómoda es la omisión que hasta los llaman “comelones y bebedores” (Lc 5:33–39).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Probablemente la pregunta sobre el ayuno no es hostil del todo; pero, además de curiosa, sí es desafiante. Si uno pregunta por qué no se hace algo es porque piensa que se debe de hacer; y más si se trata de la autenticación de la piedad. La pregunta reconoce que Jesús es un maestro con discípulos, pero al tiempo se le cuestiona por producir discípulos faltos de devoción y quizá de esperanza. Veamos entonces de dónde alimentaban los judíos sus ideas sobre el ayuno. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En el Antiguo Testamento hay un ayuno para el Día de Expiación (Lev 16). A partir del exilio se añaden cuatro ayunos más (Zac 8:19) y después otro (Ester 4:16 y 9:31). Por cierto, el ayuno&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;es la única práctica religiosa mencionada en Esther. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Existe un ayuno de lamentación ligado a la condición de exilio (Zac 7:2–7). Como se observa en el Antiguo Testamento, el ayuno generalmente está ligado a una experiencia de crisis (Jue 20:26; 1S 7:6; 14:24; Joel 1:14).&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Para los judíos del primer siglo, los ayunos frecuentes son marcas de los grupos de “renovación”.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Se puede suponer que ayunaban por la situación de exilio que experimentan en su propia tierra, al estar bajo el control de los romanos. El ayuno es marca de espiritualidad; algunos lo hacían dos veces por semana (Lc 2:37; 18:12). ¡En síntesis, esta gente ayuna!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El texto pseudo epigráfico conocido como Apocalipsis de Elías (1:13–21),&lt;a style="mso-footnote-id: ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; dice tres cosas del ayuno: (1) que Dios lo creó; (2) que ayuda a combatir las pasiones; y (3) que se debe practicar continuamente (el ayuno, no las pasiones) con un corazón puro.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;La respuesta de Jesús al cuestionamiento que se le ha hecho es doble, pero doblemente enigmática y probablemente cargada de mucho contenido. Por un lado dice que sus discípulos no pueden ayunar porque no es momento de ayunos pues están de fiesta. Él es el novio que está de fiesta con sus amigos los discípulos. Por otro lado dice que una vez que el novio sea quitado, entonces ayunarán.&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;Es decir, ahora no, pero después sí.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;©2010Milton Acosta         &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Continuará . . .&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Aparentemente algunos continuaron siendo discípulos de Juan aun después de que Juan estaba preso (Mc 6:29; Mt 11:2–3; Hech 18:25; 19:1–7).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Wright&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1992&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4283&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4283&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book"&gt;5&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;David P. Wright&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;secondary-authors&gt;&lt;author&gt;David Noel Freedman&lt;/author&gt;&lt;/secondary-authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Day of Atonement&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Anchor Bible Dictionary&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;pages&gt;72-76&lt;/pages&gt;&lt;volume&gt;2&lt;/volume&gt;&lt;num-vols&gt;6&lt;/num-vols&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1992&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;New York&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Doubleday&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;David P. Wright, "Day of Atonement," in &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Anchor Bible Dictionary&lt;/i&gt;, ed. David Noel Freedman (New York: Doubleday, 1992).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;France&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4285&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 137–138&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4285&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;R. T. France&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;The Gospel of Mark&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;R. T. France, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;The Gospel of Mark: a commentary on the Greek text&lt;/i&gt; (Grand Rapids: Eerdmans, 2002), 137–138.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language: EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-ansi-language:EN-US'"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite excludeauth="&amp;quot;1&amp;quot;"&gt;&lt;year&gt;2010&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4284&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4284&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Electronic"&gt;12&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Internet&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Apocalypse of Elijah&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;Abril 12&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2010&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;related-urls&gt;&lt;url&gt;http://www.3-in-1.net/Pseudepigrapha/Apocalypse%20of%20Elijah/The%20Apocalypse%20of%20Elijah.htm&lt;/url&gt;&lt;/related-urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;Internet, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Apocalypse of Elijah&lt;/i&gt;(2010, accessed Abril 12); available from http://www.3-in-1.net/Pseudepigrapha/Apocalypse%20of%20Elijah/The%20Apocalypse%20of%20Elijah.htm.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Por%20qu%C3%A9%20no%20ayunas.doc#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El documento conocido es cristiano y proviene del siglo tercero d.C. pero se supone que es del siglo primero. Contiene una mezcla de pensamiento judío y cristiano.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-3850308225602474703?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/3850308225602474703/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=3850308225602474703&amp;isPopup=true' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/3850308225602474703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/3850308225602474703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/04/ayunar-o-no-ayunar.html' title='Ayunar o no Ayunar'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-4504981894022455043</id><published>2010-03-15T14:56:00.002-05:00</published><updated>2010-03-15T14:58:44.199-05:00</updated><title type='text'>Cien Prepucios de Filisteos [2]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;border-top-style: none; border-right-style: none; border-bottom-style: none; border-left-style: none; border-width: initial; border-color: initial; padding-top: 0cm; padding-right: 0cm; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; "&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Extraña dote&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;Algunos ateos se sirven de historias como la de los cien prepucios para afirmar que el problema de la humanidad es la religión. No se les puede responder que “el cristianismo no es una &lt;i&gt;religión&lt;/i&gt; si no una &lt;i&gt;relación&lt;/i&gt;” porque te preguntarán “¿Qué relación quiere que tenga yo con un Dios que cuenta entre sus representantes a un tipo que anda por ahí cortando prepucios a placer y utilizándolos para comprar mujeres?”&lt;a style="mso-footnote-id: ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;No toda lo que se cuenta en la Biblia es digno de imitación porque no se cuenta para que se imite; sobre todo si es del Antiguo Testamento y si contiene escenas&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;de sexo o violencia. Estos relatos son como el caso del cabezazo de Zidane a Materazzi en el mundial del 2006: “Prefiero morir antes que pedir disculpas (a Materazzi).” La Biblia no pide disculpas por estos prepucios. Entonces, ¿Cuál es la intención comunicativa del texto y la pertinencia y permanencia de estas prácticas y modelos de vida para los cristianos? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;¿Equivale la exhibición de los 100 prepucios filisteos a los videos del F-16 que muestran las bombas caer contra “los enemigos de la democracia”. Para nada; no creo. Ambos son símbolos de triunfos militares, pero David nunca representó el ejército más poderoso del mundo, como sí lo representan los aviones, los satélites y los videos de bombardeos. ¿Qué hacemos con una historia así? La respuesta corta es ¡Nada! ¿Qué vamos a hacer? Aplicarla literalmente no podemos; espiritualizarla sería todo un indecoroso acto de malabarismo hermenéutico. Se imagina qué podrían significar los prepucios, lo que los sostiene, el cuchillo, la mano, el dueño del prepucio, David, Saúl, Mical. ¡Deténgase! ¡Por favor! ¿A dónde vamos a llegar con todo eso?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;Saúl pide 100 prepucios como dote por Mical y David le trae 200.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-bidi-language:HE"&gt;¿Qué aplicación tiene esta &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;historia para la vida cristiana? A primera vista muy poco; y a segunda vista, menos. No vivimos en esos tiempos; así que ni siquiera sirve como mal ejemplo. Necesitamos situarnos en el tiempo, en la historia y en la teología bíblicas. El tema de Samuel aquí es el descenso de Saúl y el ascenso de David. En este relato se encuentran la olla y la tapa. Un Saúl que quiere acabar con David, y un David que quiere probar que es más que Saúl. Esto ocurre dentro de los parámetros antiguos de un héroe en la lucha por el poder durante la formación de una nación llamada Israel. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;Estamos hablando de historias de hace tres mil años, ¡treinta siglos! Si las cosas eran tan diferentes en tiempos de nuestros abuelos, ahora imagínese cómo lo serían hace tres mil años. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;El descalificado de la historia es Saúl y el escogido es David; Saúl quiere que los filisteos hagan el trabajo sucio por él. La historia muestra que David es más sagaz que Saúl: se le sale de todas las trampas, escapa de todas las emboscadas y le saca el cuerpo a todas las jugadas. Saúl no le gana una a David. La historia de los cien prepucios es parte de ese plan narrativo en Samuel. Saúl quiere ver a David muerto y termina siendo su suegro.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Además de violenta, la historia es cómica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;A quien le disgustan los prepucios debería leer más la Biblia para notar la otra cara del realismo bíblico. David le jugó muy sucio al soldado Urías después de haberse acostado con su mujer Betsabé (2S 11). En ese caso a David sí se le acusa de haber procedido mal. Aunque ambos casos tienen que ver con el mismo órgano pero de manera distinta, en el caso de los 100 prepucios a David no se le culpa de nada. Uno podría decir que para quien nos cuenta la historia en Samuel, el que David haya cortado cien prepucios filisteos estuvo bien (porque superó a Saúl en astucia y porque los filisteos son enemigos); pero el que haya mandado a matar a Urías estuvo mal (porque lo hizo para ocultar su adulterio y porque Urías es un hombre íntegro).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-bidi-language:HE"&gt;En la cosmovisión de quien cuenta esta historia en Samuel, el éxito de David es muestra de que Dios está con David. De paso, David entra a formar parte de la familia del rey gracias a la idea del mismo Saúl, su enemigo. Es la historia de un autogol, del tiro que salió por la culata, del tramposo engañado, del que fue por lana y salió trasquilado. Es una burla. Por eso cuenta que las mujeres cantan las victorias de David menospreciando a Saúl, y que Jonatán, el hijo de Saúl, hace un pacto lealtad y amistad con David.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;Seguramente un tema tan complejo como el de los cien prepucios requerirá más estudio y reflexión, pero lo dejamos así hasta una próxima oportunidad.&lt;/span&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;Otros cortaban los dedos gordos de los pies (Jue 1).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;¿Y los sentimientos de Mical?, pregunta un autor. No hay mucho porque ese no es el tema, ni es esta la biografía de Mical sino de David. Además recuerde que son muchas las mujeres de David. Sin embargo, “este es el único lugar en los relatos del Antiguo Testamento donde se describe a una mujer como enamorada de un hombre.”&lt;sup&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;sup&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt; Lo que no se menciona son los sentimientos de David hacia Mical. &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;McKenzie&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4281&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 87&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4281&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Steven L. McKenzie&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;King David: A biography&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;King David&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Oxford&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Oxford University Press&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Steven L. McKenzie, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;King David: A biography&lt;/i&gt; (Oxford: Oxford University Press, 2002), 87.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos%202.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;Hasta le daba un derecho indirecto al trono. &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;McKenzie&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4281&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 81&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4281&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Steven L. McKenzie&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;King David: A biography&lt;/title&gt;&lt;short-title&gt;King David&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2002&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Oxford&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Oxford University Press&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;Ibid., 81.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-4504981894022455043?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/4504981894022455043/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=4504981894022455043&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4504981894022455043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/4504981894022455043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/03/cien-prepucios-de-filisteos-2.html' title='Cien Prepucios de Filisteos [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-5440743272016619823</id><published>2010-03-08T10:52:00.002-05:00</published><updated>2010-03-08T10:54:44.293-05:00</updated><title type='text'>Cien Prepucios de Filisteos</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Extraña dote&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En 1989, estando yo estudiando en Estados Unidos, un compañero mío de Uganda dedicaba sus &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;vacaciones a trabajar como una bestia porque necesitaba completar el dinero con el que compraría unos chivos que tenía que entregar como dote a los padres de su novia para que ésta le fuera entregada como esposa. Curiosa costumbre, pensé yo. En nuestra cultura no existe eso.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Algunos a duras penas se gastan un helado y una ida a cine, y ya se creen con plenos derechos conyugales sobre la novia. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Lo del chivo puede sonar extraño, pero ¿se puede imaginar usted una dote que se paga en prepucios? ¿Sabe lo que es un prepucio? Sin duda que los tiempos pasados eran diferentes; muy diferentes. Pero ¿pagar una dote de cien prepucios&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; de filisteos por una mujer y después incluir el dato en un reclamo como si fuera gran cosa (2S 3:14)? ¡Eso es el colmo! Sí; pero eso hizo David, el rey de Israel. A David le pareció una gran idea y le entregó a Saúl cien prepucios de filisteos para recibir a Mical como esposa (1S 18:20–30). Sin duda eran otros tiempos, ¿pero David, el gran rey por quien tanta tinta narrativa y teológica se ha vertido en la Biblia? Que lo haga Sansón, bueno, ¿pero David?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Sea como fuere, para que se puedan coleccionar cien prepucios de filisteos o de cualquier grupo étnico, existen dos requisitos principales; en primer lugar, que los intervenidos no hayan sido circuncidados antes; y en segundo lugar que la donación del prepucio no sea voluntaria. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;Y por qué prepucios, se preguntará usted. Las razones son puramente pragmáticas: como prueba de los muertos, son más cómodos de cargar (a diferencia de cabezas, por ejemplo), fáciles de contar (sobre todo si se ensartan en una cuerda no muy gruesa), y no se puede hacer trampa (a diferencia de orejas o dedos).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Uno podría decir “¡Qué tipos tan salvajes los de esos tiempos!” Pero no se apresure; el asunto no es tan sencillo. Los seres humanos seguimos siendo los mismos; lo que han cambiado son las armas. Las armas actuales eliminan el contacto cuerpo a cuerpo entre quien oprime el botón o el gatillo y quien recibe el impacto. Pero el destrozo a la humanidad del impactado es mucho peor hoy que antes. Las armas actuales son más devastadoras en todo sentido; matan más gente de un solo golpe y los muertos quedan más destrozados. Así que si de salvajismo se trata, hoy somos más salvajes. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Tampoco debemos olvidar las historias de motosierras y descuartizamientos de enemigos que se ven hasta la fecha en el mundo, incluyendo repetidos y muy lamentables casos en América Latina, generalmente relacionados con el narcotráfico. Entre algunos, estos hechos atroces son actos de heroísmo; y se entiende, si viene de gente deshumanizada y animalizada. Por cierto, estas guerras se libran entre organizaciones y con armas financiadas principalmente con dineros provenientes de los países “desarrollados”, “avanzados” y de mucha “cultura”; no se nos olvide.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ninguno de estos dos jabones (armas devastadoras, motosierra) podrán desmanchar las manos ni las ropas de David. El problema para el lector de la Biblia es que allí se cuente como hazaña que alguien mate cien hombres, los circuncide, y así gane una apuesta porque él es el vivo y su contendor el bobo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Ahora pense&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="mso-bidi-language:HE"&gt;mos&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;, si es una dote, ¿qué puede hacer Saúl con cien prepucios? Pues nada; la idea es que son cien filisteos enemigos menos. Cien prepucios podría ser una expresión equivalente a “maté cien filisteos”; lo cual tampoco es que sea más amable que cortarles los cien prepucios. Pero en el texto no se presenta como expresión idiomática, sino como hecho. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:18.0pt;tab-stops:right 495.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Qué hacemos con una historia tan extraña, tan cruel, pero al mismo tiempo humorística y heroica? ¿Son meras historias de folklore picaresco? ¿Se equivocaron actores y narradores? ¿Podemos afirmar que no eran menos humanos que nosotros y por lo tanto hijos de su época incluyendo las formas de la violencia? ¿Patrocina la Biblia la violencia? ¿Cambiamos corte de prepucios por balazos y bombazos y seguimos campantes y orondos?&lt;span style="mso-tab-count: 1"&gt;                                                                                                                             &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Continuará . . .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Una excepción que conozco en Colombia son los Wayúu de La Guajira, al norte del país. También entregan chivos o vacas. No se trata de comprar la novia, sino de dar un regalo a la familia. En algunas culturas no se puede desconocer el elemento económico puesto que al perderse un miembro de la familia se pierde mano de obra productiva.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cien%20prepucios%20de%20filisteos.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="mso-ansi-language:EN-US"&gt;¡En la Septuaginta son 200!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-5440743272016619823?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/5440743272016619823/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=5440743272016619823&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5440743272016619823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5440743272016619823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/03/cien-prepucios-de-filisteos.html' title='Cien Prepucios de Filisteos'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-5598093942399798539</id><published>2010-03-01T13:41:00.002-05:00</published><updated>2010-03-01T13:48:50.157-05:00</updated><title type='text'>¿Cuál Tierra Santa?</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:6;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;La tierra es santa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES;mso-fareast-language: ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-ansi-language:ES-CO"&gt;Todo el mundo tiene elementos intocables de su identidad y su cosmovisión: la mamá, la bandera; el partido político, un equipo de fútbol; un objeto religioso, los derechos humanos. Algunos no pueden soportar que se hable mal de Lady D, o de Michael Jackson, Garfield, los Simpson, Chávez, El Chavo. Lo intocable puede ser un objeto, una persona, un candidato, una interpretación de la historia. Obviamente estas son categorías muy variadas, pero siempre, con o sin razón, habrá alguien que considera ridículo lo que otro venera. Como dice la canción de la Orquesta Aragón: “Eso no tiene remedio.”&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:11.5pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 11.5pt"&gt;Para judíos y cristianos, la Tierra Santa ha sido intocable física y teológicamente por siglos. No todos los judíos de hoy están de acuerdo en el asunto, pero en el siglo primero de nuestra era sí lo estaban. Así, los cuatro intocables de los judíos del siglo primero eran: Templo, tierra, Torá y etnia. Algunos debatirían el último, pero no los otros tres. Esto es asunto de los judíos del siglo primero de nuestra era.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES;mso-fareast-language:ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Lo que resulta teológicamente inaceptable es que haya hoy cristianos con una teología hipersiónica y en consecuencia antibíblica de la tierra,&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES;mso-fareast-language:ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; a tal punto que algunos por poco se convierten en cruzados al estilo medieval. Examinemos brevemente el tema de la tierra santa en la Biblia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 11.5pt"&gt;La primera vez que la Biblia habla de “tierra santa” se refiere a Madián (Ex 3:5). Madian se encuentra en la parte noroccidental de la Península Arábiga, al este del golfo de Aqabá y al norte del Mar Rojo. Podemos sacar en seguida tres conclusiones: (1) el concepto de tierra santa existe antes de la existencia de Israel como nación; (2) el concepto existe fuera de lo que después llegó a ser el territorio de Israel; y (3) lo que determina la santidad de un lugar no es una etnia ni un edificio, sino la presencia de Dios. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 11.5pt"&gt;Vale la pena recordar también que, aunque se desconoce el lugar exacto, el paraíso estaba Mesopotamia. Es decir, Adán, Eva y Abraham portaban pasaporte sumerio. Todos estos lugares de principios de la historia bíblica que cuentan con la presencia de Dios están fuera de Israel-Palestina.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-ansi-language:ES-CO"&gt;El concepto de “tierra santa” es como el de la “salvación por la fe”; ambos aparecen antes de la existencia y desarrollo de dos instituciones que los absorbieron temporalmente: la salvación mediada por la Ley y el de Israel como &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;la&lt;/i&gt; Tierra Santa. Ambos conceptos se resuelven en Cristo. Así como la salvación es posible por la fe antes de la ley, también es posible por la fe en Jesús, sin mediación de la ley y sin necesidad de hacerse judío (Hechos 15; 21:25). Así, la tierra santa existe donde está Dios presente, antes de haber un Israel. Todo esto lo dice la Biblia; es decir, no es invento mío ni es novedad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 11.5pt"&gt;En su discurso &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;pre-mortem &lt;/i&gt;o &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;ad portas mortem&lt;/i&gt;, Esteban nos devuelve al uso original del concepto, justo cuando testigos falsos lo han acusado de “hablar palabras blasfemas contra este santo lugar” &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-ansi-language:ES-CO"&gt;[el Templo] (Hc 6:13). Esteban nota precisamente todas las apariciones de Dios fuera del territorio Israel-Palestina:&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:11.5pt"&gt; “Uno de los grandes temas del discurso es su insistencia en que la presencia de Dios no está restringida a ninguna tierra ni a ningna edificación material.”&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:11.5pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES;mso-fareast-language:ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-ansi-language:ES-CO"&gt; Después de Cristo resulta ridículo seguir hablando de “Tierra Santa”, a menos que sea en pasado o que se refiera a toda la tierra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:24.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;mso-ansi-language:ES-CO"&gt;El que carga frasquitos de “tierra santa” o agua del Jordán corre varios peligros: en primer lugar puede resultar sospechoso para los agentes de seguridad en los aeropuertos; en segundo lugar, y más serio aun, ir en contra de la teología bíblica; y finalmente caer en la superchería. Por eso, quien tenga su edificio teológico sucio de “tierra santa” religiosa o política, debe barrerlo con la escoba de las Escrituras y saber que toda la tierra es creación de Dios y es Santa porque Dios la santifica y se hace presente en toda su creación. Así le ocurrió a Moisés en Madián, la primera tierra llamada “santa;” Esteban lo confirmó. Decir algo distinto sobre el tema es echarle tierra a la Biblia, tanto al Antiguo como al Nuevo Testamento. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span lang="ES-CO" style="font-size:11.5pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;En la teología bíblica hay instituciones temporales. La tierra santa es una de ellas, al igual que lo fueron la prohibición de ciertos alimentos (Hechos 10) y otras más. Este problema teológico tiene remedio. Así que párese y camine con dignidad porque el lugar donde se encuentra tierra santa es.&lt;/span&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES;mso-fareast-language: ES;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;Existen académicos judíos en Israel hoy que niegan eso de que Dios le dio esa tierra a Israel, que haya habido un éxodo y por ende que Israel pertenezca a una etnia distinta a los demás pueblos que habitaron Canaán en tiempos de Josué en adelante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;Véase &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Fontes&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2007&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4100&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4100&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Journal"&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Luis Fontes&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;El papel de los líderes religiosos de Israel-Palestina en el proceso de paz israelo-palestino&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;UNISCI Discussion Papers&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;periodical&gt;&lt;full-title&gt;UNISCI Discussion Papers&lt;/full-title&gt;&lt;/periodical&gt;&lt;pages&gt;47-56&lt;/pages&gt;&lt;number&gt;14&lt;/number&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2007&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;L. Fontes, "El papel de los líderes religiosos de Israel-Palestina en el proceso de paz israelo-palestino," &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;UNISCI Discussion Papers&lt;/i&gt;, no. 14 (2007).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/Cu%C3%A1l%20Tierra%20Santa.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'font-size:9.0pt;"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Bruce&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1988&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4280&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4280&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Frederick Fyvie Bruce&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;The Book of Acts&lt;/title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1988&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Grand Rapids&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Eerdmans&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Frederick Fyvie Bruce, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Book of Acts&lt;/i&gt; (Grand Rapids: Eerdmans, 1988), 130.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size: 10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-5598093942399798539?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/5598093942399798539/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=5598093942399798539&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5598093942399798539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/5598093942399798539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/03/cual-tierra-santa.html' title='¿Cuál Tierra Santa?'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-6514198411888164106</id><published>2010-02-22T12:09:00.002-05:00</published><updated>2010-02-22T12:13:02.692-05:00</updated><title type='text'>“¿Me prestas tu cargador?” [2]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;El caso de las cinco vírgenes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="tab-stops:right 468.0pt"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;... Continuación&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;La preparación de las vírgenes para la llegada del novio no implicaba tener a la mano camiones cisterna llenos de aceite; bastaba un frasco. Las vírgenes prudentes no hicieron más; las insensatas hicieron menos. No tenían que estar despiertas toda la noche; todas se durmieron. Se trataba de tener lo necesario para la ocasión: mantener las lámparas encendidas al momento de llegar el novio. Es decir, uno no se prepara cuando llega la oportunidad sino que está preparado para cuando la oportunidad llegue. Esta preparación es intransferible; no se puede confiar en lo que haga otro. Así, la demora del novio es lo único que saca a la luz cuáles vírgenes estaban preparadas y cuáles no.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;A pesar de las apariencias, algunos no se han preparado para la venida del reino; lo esperan, pero no lo esperan. El aceite no se refiere a las buenas obras, ni al Espíritu Santo, ni a la gracia, ni a la unción. La parábola tiene que ver con el inicio del reino consumado.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ser sabio consiste en prepararse para una posible demora y para la hora inesperada: como un rayo, como una inundación, como un ladrón (Mt 24:27, 38, 43; cp Mr 13). Por eso dice “estén alertas porque nadie sabe el día ni la hora.” &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Los capítulos 24 y 25 de Mateo tienen que ver con la espera, la persecución, la incertidumbre y los falsos profetas que la iglesia enfrenta mientras llega el Señor. La preparación es tanto teológica como ética. La enseñanza es privada, para los discípulos.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Lea Mateo, por favor.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Las alusiones a Dios como esposo/novio en la Biblia vienen desde el Antiguo Testamento (Is 54:6; 62:5; Ez 16:7–34; Os 2:19). También fueron usadas por Pablo (2 Cor 11:2; 1Tes 4:15–17; Ef 5:27) y por Juan (Ap 19:7; 21:2, 9). El banquete podría referirse al encuentro del Mesías con su pueblo. La demora del novio generalmente se ha interpretado como la parusía, que en este caso se retrasa, pero llega; la puerta cerrada es el juicio final; y las mujeres necias con las insensatas representan a los que están preparados para el juicio final y los que no lo están.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Los matrimonios son eventos incluyentes y alegres (Jn 3:29). Por eso una marca de la tristeza de un pueblo es la ausencia de matrimonios (Jer 16:9; Ap 19:13). Esta parábola resulta extraña porque se trata de una boda donde hay tristeza y exclusión. Sin embargo, retóricamente hablando, todos estos elementos contrarios a la expectativa de un evento así son precisamente los que la hacen inolvidable: el novio que se demora, las “madrinas” que no están preparadas para su papel, la exclusión de algunas madrinas, la puerta cerrada, el novio que en vez de decirle a cada madrina “te veo” les dice “no las conozco.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;Dada la escandalosa condición de exclusión que reina en América Latina, resulta incómoda una parábola donde algunas personas son excluidas.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La realidad en este caso es que quien no se prepara para algo, habiendo tenido la oportunidad de hacerlo, se autoexcluye. El mensaje de la Biblia es que Dios quiere salvar la humanidad, pero algunos rechazan el mensaje y otros aparentan haberlo aceptado.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Vale la pena entonces resaltar también que ¡el novio llegó! Parecía que se estaba demorando, pero llegó. En otras palabras, Dios no queda mal; Dios no deja plantado a nadie.&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Times New Roman'; "&gt;La vigilancia es característica de la verdadera espiritualidad. El mensaje de esta parábola tiene un lado de esperanza y otro de juicio, como muchos textos de la Escritura. A la hora del juicio, nadie puede hacer nada por otro. El Señor podría tardar, pero viene; a la fiesta del Señor entran quienes estén preparados, no todos los que estén. Pero a nadie le toca juzgar quién está preparado y quién no. Eso se sabe cuando llega el novio. La fe cristiana no es arrebato emocional que nos impulsa a salir a las carreras detrás de algo; es una invitación a una fiesta para la cual nos preparamos cuidadosamente. Por eso, cuando vaya a una fiesta nunca olvide el cargador; le podría salvar la vida.©2010Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Carson&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2004&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4274&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4274&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;D. A. Carson&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;secondary-authors&gt;&lt;author&gt;Frank E. Gaebelein&lt;/author&gt;&lt;/secondary-authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Mateo&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Comenario Bíblico del Expositor&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2004&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Miami&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Vida&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;D. A. Carson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Mateo&lt;/i&gt;, ed. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Frank E. Gaebelein, Comenario Bíblico del Expositor (Miami: Vida, 2004).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'font-size:9.0pt;"&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Strandjord&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2008&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4276&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4276&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Journal"&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Jeanette B. Strandjord&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Waiting for the future&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;The Clergy Journal&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;periodical&gt;&lt;full-title&gt;The Clergy Journal&lt;/full-title&gt;&lt;/periodical&gt;&lt;pages&gt;65&lt;/pages&gt;&lt;number&gt;Mayo-junio&lt;/number&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2008&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Jeanette B. Strandjord, "Waiting for the future," &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;The Clergy Journal&lt;/i&gt;, no. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size: 9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;Mayo-junio (2008).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt; ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Alonso Schökel&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1997&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4239&lt;/recnum&gt;&lt;pages&gt; 177&lt;/pages&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4239&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Book&amp;quot;"&gt;6&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Alonso Schökel, Luis&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Nuevo Testamento&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Biblia del Peregrino&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;volume&gt;3&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1997&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;pub-location&gt;Bilbao, España&lt;/pub-location&gt;&lt;publisher&gt;Ediciones Mensajero&lt;/publisher&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;Luis Alonso Schökel, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Nuevo Testamento&lt;/i&gt;, vol. 3, Biblia del Peregrino (Bilbao, España: Ediciones Mensajero, 1997), 177.&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;Mateo contiene varias historias con un elemento de exclusión. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Véase &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'font-size:9.0pt;"&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Donfried&lt;/author&gt;&lt;year&gt;1993&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4279&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4279&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Journal"&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Karl Paul Donfried&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;&lt;style face="&amp;quot;normal&amp;quot;" font="&amp;quot;default&amp;quot;" size="&amp;quot;100%&amp;quot;"&gt;The allegory of the &lt;/style&gt;&lt;style face="&amp;quot;italic&amp;quot;" font="&amp;quot;default&amp;quot;" size="&amp;quot;100%&amp;quot;"&gt;ten virgins&lt;/style&gt;&lt;style face="&amp;quot;normal&amp;quot;" font="&amp;quot;default&amp;quot;" size="&amp;quot;100%&amp;quot;"&gt; (Matt 25:1-13) as a summary of Mattean theology&lt;/style&gt;&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Journal of Biblical Literature&lt;/secondary-title&gt;&lt;short-title&gt;&lt;style face="&amp;quot;normal&amp;quot;" font="&amp;quot;default&amp;quot;" size="&amp;quot;100%&amp;quot;"&gt;The allegory of the &lt;/style&gt;&lt;style face="&amp;quot;italic&amp;quot;" font="&amp;quot;default&amp;quot;" size="&amp;quot;100%&amp;quot;"&gt;ten virgins&lt;/style&gt;&lt;/short-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;periodical&gt;&lt;full-title&gt;Journal of Biblical Literature&lt;/full-title&gt;&lt;/periodical&gt;&lt;pages&gt;415-428&lt;/pages&gt;&lt;volume&gt;74&lt;/volume&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;1993&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Karl Paul Donfried, "The allegory of the &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;ten virgins&lt;/i&gt; (Matt 25:1-13) as a summary of Mattean theology," &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Journal of Biblical Literature&lt;/i&gt; 74 (1993).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="'font-size:9.0pt;"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-end'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/v%C3%ADrgenes%20sin%20cargador%202.doc#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Cp&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US'"&gt;&lt;span style="'mso-element:field-begin'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="'mso-spacerun:yes'"&gt; &lt;/span&gt;ADDIN EN.CITE &lt;endnote&gt;&lt;cite&gt;&lt;author&gt;Young&lt;/author&gt;&lt;year&gt;2000&lt;/year&gt;&lt;recnum&gt;4277&lt;/recnum&gt;&lt;record&gt;&lt;rec-number&gt;4277&lt;/rec-number&gt;&lt;ref-type name="&amp;quot;Journal"&gt;17&lt;/ref-type&gt;&lt;contributors&gt;&lt;authors&gt;&lt;author&gt;Robert D. Young&lt;/author&gt;&lt;/authors&gt;&lt;/contributors&gt;&lt;titles&gt;&lt;title&gt;Matthew 25:1-13&lt;/title&gt;&lt;secondary-title&gt;Interpretation&lt;/secondary-title&gt;&lt;/titles&gt;&lt;periodical&gt;&lt;full-title&gt;Interpretation&lt;/full-title&gt;&lt;/periodical&gt;&lt;pages&gt;419-422&lt;/pages&gt;&lt;volume&gt;54&lt;/volume&gt;&lt;number&gt;4&lt;/number&gt;&lt;dates&gt;&lt;year&gt;2000&lt;/year&gt;&lt;/dates&gt;&lt;urls&gt;&lt;/urls&gt;&lt;/record&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/endnote&gt;&lt;span style="'mso-element:field-separator'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;Robert D. Young, "Matthew 25:1-13," &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Interpretation&lt;/i&gt; 54, no. 4 (2000).&lt;/span&gt;&lt;!--[if supportFields]&gt;&lt;span style="'font-size:9.0pt;"&gt;&lt;span style="'mso-element:"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:9.0pt;mso-bidi-font-size: 10.0pt;mso-ansi-language:EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/35237342-6514198411888164106?l=pidolapalabra1.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/feeds/6514198411888164106/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=35237342&amp;postID=6514198411888164106&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6514198411888164106'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/35237342/posts/default/6514198411888164106'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://pidolapalabra1.blogspot.com/2010/02/me-prestas-tu-cargador-2.html' title='“¿Me prestas tu cargador?” [2]'/><author><name>Milton Acosta</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18019956933675407859</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://2.bp.blogspot.com/_jfBPfMQ94SI/SZ8yKjlCrcI/AAAAAAAAAA0/UmpkHPD4TtU/S220/IMG_2221.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-35237342.post-3860293729621495164</id><published>2010-02-08T14:49:00.002-05:00</published><updated>2010-02-08T14:51:57.095-05:00</updated><title type='text'>“¿Me prestas tu cargador?” [1]</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:6;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:para-border-div;border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;border:none; mso-border-bottom-alt:solid windowtext .5pt;padding:0cm;mso-padding-alt:0cm 0cm 1.0pt 0cm"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;El caso de las diez vírgenes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Milton Acosta, PhD&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;o:p&gt; “¡Ay no!, ¡se me quedó el cargador! ¿Me prestas el tuyo? ... ¡Ay! ¡Pero no me sirve, es de otra marca! ¡Qué voy a hacer!” ¿Le suena familiar? Así pasa con los celulares una vez descargada la batería; no tener el cargador equivale a no tener teléfono. ¡Ni qué decir de no tener minutos! Mientras los fabricantes de celulares se ponen de acuerdo en producir un cargador universal, seguiremos teniendo experiencias como la de las diez vírgenes&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/V%C3%ADrgenes%20sin%20cargador.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; que esperan al novio durante la noche. Cinco dijeron: “No traje el cargador, ¿Me prestas el tuyo?” Se les había acabado el cargador de aceite de oliva para sus lámparas.&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Con los celulares, si nos quedan pocos minutos y el tiempo para cargar la batería es escaso, la generosidad y el desprendimiento no serían sensibilidad, sino estupidez pura. Así pensaron cinco de las diez vírgenes que esperan la llegada del demorado novio (Mt 25:1–13; &lt;i&gt;cp&lt;/i&gt; 1 Mac 9:37–39). Cosa rara; para nosotros el glamour está en que se demore la novia. En todo caso, este novio se demora tanto que las vírgenes que lo esperan se duermen.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;Al demorar demasiado el novio, el aceite se agota, las lámparas se apagan y quien no tenga cargador queda descalificada. Esto supone dos cosas: que hay que esperar con las lámparas encendidas, y que se debe llevar recarga por si el novio se demora.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/V%C3%ADrgenes%20sin%20cargador.doc#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Así se evita que mientras una va a comprar aceite, llega el novio, entra al banquete con las que estén listas, y cierran la puerta. Se necesitan lámparas encendidas para cuando llegue el novio hacerle un gran recibimiento. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;¿Por qué diez vírgenes? Probablemente en las costumbres de los judíos palestinos del siglo primero, la novia es la que espera adentro en el lugar de la ceremonia y el novio es quien llega de último (véase, sin embargo, Sal 45:14–15, Gn 2:22; Ap 21:2). Las vírgenes son como las “madrinas” que envía la novia para recibir al novio, anunciar que ha llegado y escoltarlo hasta la novia (Sal 45:13–15). Eso aclara un poco la escena de las vírgenes con cargador y sin cargador. Por cierto, estas últimas podrían ser muy bonitas, pero si sus acciones las descalifican para asistir a la boda de otro, mucho más para la propia. Desafortunadamente para las insensatas, no había suficiente mercado como para atraer vendedores ambulantes de aceite (y menos a la media noche), o el establecimiento de una cadena nacional de dispensadores automáticos en lugares públicos. Y bueno, son diez para que puedan ser cinco y cinco.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 486.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;En términos de estructura narrativa, esta parábola, como otras, tiene un “triángulo dramático”: “el primer polo establece la crisis; los otros dos son la ilustración emblemática de dos reacciones opuestas, una catastrófica y otra benéfica.”&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/V%C3%ADrgenes%20sin%20cargador.doc#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:ES-CO;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent:27.0pt;tab-stops:right 468.0pt"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;El tema en esta parte de Mateo es estar listo para cuando venga el Señor. Estar listo significa hacer algunas cosas antes de que ocurra lo que sabemos que va a ocurrir. Así es el reino de los cielos, como la parábola de las diez vírgenes. A todos se les ha dicho que viene el Señor. Todos creen que va a llegar y salen a esperar su llegada, pero unos se preparan y otros no. Así ocurre con los constructores; todos saben que habrá lluvia y vientos; pero uno construye sobre roca (el prudente) y el otro sobre arena (el insensato). El tema es prepararse para lo inevitable sean tormentas o demoras (Mt 7:24–28).&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Continuará...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:12.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: ES-CO;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA"&gt;©2009Milton Acosta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///C:/Users/Milton/Documents/My%20Dropbox/Pido%20la%20Palabra/V%C3%ADrgenes%20sin%20cargador.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span lang="ES-CO" style="font-size:10.0pt;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;qu
